Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

शिवपुराण-प्रशंसा (Praise of the Śiva Purāṇa) / Śivapurāṇa Māhātmya

न नाशयति यत्पापं सा रौद्री संहिता द्विजाः । तन्न पश्याम्यहं लोके मार्गमाणोऽपि सर्वदा

na nāśayati yatpāpaṃ sā raudrī saṃhitā dvijāḥ | tanna paśyāmyahaṃ loke mārgamāṇo'pi sarvadā

โอ ทวิชะทั้งหลาย เราไม่เห็นในโลกนี้เลยว่ามีบาปใดที่ราวทรีสังหิตาไม่ทำลาย แม้เราจะค้นหาอยู่เสมอก็ตาม

not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
नाशयतिdestroys
नाशयति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु) (णिच् causative: नाशय)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative: ‘destroys’)
यत्which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative: ‘which’)
पापम्sin
पापम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
साthat (she/it)
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (demonstrative pronoun)
रौद्रीRaudrī (fierce; name)
रौद्री:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरौद्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; विशेषण (qualifying संहिता)
संहिताcompendium; saṃhitā
संहिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
द्विजाःO twice-born (brahmins)
द्विजाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; सम्बोधनार्थे (addressing)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
पश्यामिI see
पश्यामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); उत्तमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा एकवचन; सर्वनाम
लोकेin the world
लोके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी एकवचन
मार्गमाणःseeking
मार्गमाणः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootमार्ग् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; ‘seeking’
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (particle: ‘even/also’)
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time: ‘always’)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Rudra

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; it is a sweeping claim of the Raudrī-saṃhitā’s universal pāpa-nāśakatva, echoing the Purāṇic idea that Rudra’s revelation functions as a supreme prāyaścitta.

Significance: Assures devotees that no sin is beyond destruction through engagement with the Raudrī-saṃhitā—supporting hope, repentance, and renewed dharmic life under Śiva’s grace.

Type: stotra

Shakti Form: Durgā

Role: destructive

S
Shiva
R
Rudra

FAQs

The verse proclaims the unrivaled purifying power of Rudra-centered revelation: by hearing, reciting, and contemplating Shiva’s glory, pāpa is dissolved and the seeker becomes fit for Shiva’s grace (anugraha), which leads toward liberation.

By praising a Raudrī (Rudra-focused) Saṁhitā as sin-destroying, the text supports Saguna Shiva worship—approaching Shiva through his names, forms, and sacred narratives—culminating in steadiness of devotion that naturally turns toward Linga-upāsanā and surrender to Shiva as Pati.

A direct takeaway is śravaṇa and pāṭha (listening/recitation) of Shiva Purana with bhakti; it may be paired with japa of the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya” as a practical daily discipline for purification.