Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 37

शिवज्ञान-प्रश्नः तथा सृष्टौ शिवस्य स्वयमाविर्भावः

Inquiry into Śiva-knowledge and Śiva’s self-manifestation in creation

तस्मादभ्यर्चयेनित्यं शिवमादित्यरूपिणम् । धर्मकामार्थमुक्त्यर्थं मनसा कर्मणा गिरा

tasmādabhyarcayenityaṃ śivamādityarūpiṇam | dharmakāmārthamuktyarthaṃ manasā karmaṇā girā

เพราะฉะนั้น เพื่อให้บรรลุธรรมะ กามะ อรรถะ และท้ายที่สุดโมกษะ พึงบูชาพระศิวะเป็นนิตย์ในปางอาทิตย์ (อาทิตยะ) ด้วยใจ ด้วยการกระทำ และด้วยวาจา.

tasmāttherefore/from that
tasmāt:
Apādāna (अपादान/Ablative source)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुँलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानार्थे
abhyarcayeworship (you)
abhyarcaye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-arc (अभि+अर्च् धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
nityamalways
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb/क्रियाविशेषण)
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
āditya-rūpiṇamhaving the form of the Sun
āditya-rūpiṇam:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootāditya-rūpin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (‘having the form of the Sun’), विशेषण (qualifies śivam)
dharma-kāma-artha-mukti-arthamfor the sake of dharma, desire, wealth, and liberation
dharma-kāma-artha-mukti-artham:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeIndeclinable
Rootdharma-kāma-artha-mukti-artha (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयोजनार्थे (accusative used adverbially); समाहार-समास-श्रृङ्खला: dharma + kāma + artha + mukti + artham (‘for the sake of …’)
manasāwith the mind
manasā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
karmaṇāwith action/deed
karmaṇā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
girāwith speech
girā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootgir (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Not a specific Jyotirliṅga episode; the verse teaches nitya-pūjā of Śiva conceived as Āditya (solar theophany), aligning Śiva with the inner and outer light that ripens the four puruṣārthas.

Significance: Daily worship of Śiva-as-Sun is presented as a complete sādhana yielding dharma-artha-kāma and culminating in mokṣa; it frames worldly aims as subordinate to liberating grace.

Type: stotra

Offering: pushpa

Cosmic Event: Solar theophany (Āditya-rūpa) as a cosmological symbol of consciousness and order (ṛta).

S
Shiva
A
Aditya (Sun)

FAQs

It teaches integrated sādhana—worship of Śiva with mind, speech, and action—showing that worldly aims (dharma, artha, kāma) are purified and culminate in mokṣa when oriented to Pati (Śiva).

By praising Śiva in a specific manifest form (Āditya-rūpa), the verse supports saguna-upāsanā—approaching the transcendent Lord through an accessible form, which in practice may be done through Liṅga-pūjā with the contemplation of His solar radiance.

Daily abhyarcana (formal worship) with tri-karaṇa śuddhi—purity of thought, word, and deed—such as offering water and reciting Śiva mantras (e.g., Pañcākṣarī) while meditating on Śiva’s luminous, sun-like presence.