Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 13

अन्तराय-उपसर्ग-विवेचनम् / Analysis of Yogic Obstacles (Antarāyas) and Upasargas

दर्शनं नाम दिव्यानां दर्शनं चाप्रयत्नतः । तथास्वादश्च दिव्येषु रसेष्वास्वाद उच्यते

darśanaṃ nāma divyānāṃ darśanaṃ cāprayatnataḥ | tathāsvādaśca divyeṣu raseṣvāsvāda ucyate

‘ทัศนะ/ดรรศนะ’ คือการได้เห็นเหล่าเทวะหรือภาวะทิพย์โดยไม่ต้องพยายาม; และ ‘อาสวาท’ คือการลิ้มรสแห่งรสทิพย์อันศักดิ์สิทธิ์।

दर्शनम्seeing/vision
दर्शनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन
नामnamely/called
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय, नामार्थक-निपात (particle: ‘called/namely’)
दिव्यानाम्of divine (beings/things)
दिव्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (Genitive), बहुवचन; विशेष्य—(देवानाम्/दिव्यवस्तूनाम्) implied
दर्शनम्seeing
दर्शनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (repetition for emphasis/definition)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक
अप्रयत्नतःeffortlessly
अप्रयत्नतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअप्रयत्न (प्रातिपदिक) + तस् (तसिल्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय, ‘without effort’
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
आस्वादःtasting
आस्वादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआस्वाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक
दिव्येषुamong/in divine (things)
दिव्येषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative), बहुवचन; विशेषणम्
रसेषुin tastes/flavors
रसेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative), बहुवचन
आस्वादःtasting
आस्वादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआस्वाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
उच्यतेis said/is called
उच्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

FAQs

It defines true spiritual experience as grace-born: divine vision (darśana) and divine savoring (āsvāda) arise spontaneously when the soul becomes receptive, indicating an inner maturation beyond mere effort.

In Linga worship, the devotee seeks Shiva’s presence through form (saguṇa upāsanā). This verse points to the fruition of such worship: darśana becomes ‘effortless’—not merely seeing a symbol, but inwardly recognizing Shiva’s living reality and tasting the sanctity (rasa) of that presence.

Sustained japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with steady dhyāna on the Linga cultivates inner purity; then, by Shiva’s grace, darśana and āsvāda arise naturally rather than being forced.