Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 49

प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा

The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga

संहारस्य तथा रुद्रस्तयोर्नित्यं नियामकः । तस्मात्त्रयस्ते कथ्यंते जगतः कारणानि च

saṃhārasya tathā rudrastayornityaṃ niyāmakaḥ | tasmāttrayaste kathyaṃte jagataḥ kāraṇāni ca

พระรุทระทรงเป็นผู้กระทำการสังหาร/ล้างโลก และทรงเป็นผู้กำกับควบคุมพลังแห่งการสร้างและการธำรงอยู่นั้นอยู่เสมอ ดังนั้นทั้งสามจึงถูกกล่าวว่าเป็นเหตุแห่งจักรวาล

saṃhārasyaof dissolution
saṃhārasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsaṃhāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
tathālikewise
tathā:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormIndeclinable adverb/particle (निपात) meaning 'likewise/and'
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tayoḥof those two
tayoḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन)
nityamalways
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAccusative used adverbially (द्वितीया-अव्ययभाव): 'always'
niyāmakaḥregulator/controller
niyāmakaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootniyāmaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate noun
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAblative singular of pronoun used as indeclinable connective (तस्मात्): 'therefore/from that'
trayaḥthree
trayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottraya (प्रातिपदिक/संख्या)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; numeral substantive 'three'
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Nominative (1st/प्रथमा), Plural
kathyanteare called
kathyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
FormLaṭ (लट्/present), Passive (कर्मणि प्रयोग), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural; 'are said/called'
jagataḥof the world
jagataḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
kāraṇānicauses
kāraṇāni:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; predicate noun with kathyaṇte
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चयबोधक निपात)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Sthala Purana: Not tied to a single shrine; it articulates the trimūrti-functions with Rudra as saṃhāra-kartṛ and as niyantṛ (regulator) over creation and maintenance.

Significance: Meditation on Rudra as niyāmaka dissolves fear of change/death and supports vairāgya leading toward Śiva’s anugraha.

Cosmic Event: pralaya (implied by saṃhāra function)

R
Rudra

FAQs

It teaches that while creation, preservation, and dissolution appear as three cosmic functions, Rudra (Śiva) stands as the ever-present inner governor; realizing Him as Pati (the Lord) loosens pāśa (bondage) and supports liberation.

Linga worship honors the one Lord who transcends and yet regulates all functions; Saguna Rudra is approached as the accessible controller behind Brahmā’s creation, Viṣṇu’s sustenance, and Rudra’s dissolution—leading the devotee toward the Nirguna truth.

Meditate on Rudra as the niyāmaka (inner ruler) while repeating the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and reinforce the insight with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders of detachment from the changing cosmos.