Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 7

लिङ्गप्रतिष्ठा-माहात्म्यम् / The Greatness of Liṅga Installation

उपमन्युरुवाच । अव्यक्तं लिंगमाख्यातं त्रिगुणप्रभवाप्ययम् । अनाद्यनंतं विश्वस्य यदुपादानकारणम्

upamanyuruvāca | avyaktaṃ liṃgamākhyātaṃ triguṇaprabhavāpyayam | anādyanaṃtaṃ viśvasya yadupādānakāraṇam

อุปมันยุกล่าวว่า “ลึงค์นั้นประกาศว่าเป็นอวิยักตะ คือไม่ปรากฏแก่ประสาทสัมผัส; ไตรคุณเกิดจากสิ่งนั้นและย่อมสลายกลับสู่สิ่งนั้น. มันไร้เบื้องต้นไร้เบื้องปลาย และเป็นเหตุวัตถุแห่งสรรพจักรวาล”

उपमन्युःUpamanyu
उपमन्युः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootउपमन्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अव्यक्तम्unmanifest
अव्यक्तम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
आख्यातम्is declared
आख्यातम्:
Kriya (क्रिया/Predicate participle)
TypeVerb
Rootआ-ख्या (धातु)
Formक्त-कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; predicate participle
त्रिगुणप्रभवाप्ययम्having origin and dissolution in the three guṇas
त्रिगुणप्रभवाप्ययम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + प्रभव (प्रातिपदिक) + अप्यय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (त्रिगुणानां प्रभवः अप्ययश्च यस्य/यत्)
अनादिbeginningless
अनादि:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनादि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
अनन्तम्endless/infinite
अनन्तम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
विश्वस्यof the universe
विश्वस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
यत्which
यत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; relative pronoun
उपादानकारणम्material cause
उपादानकारणम्:
Samanya-predicate (सम्बन्ध/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootउपादान (प्रातिपदिक) + कारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (उपादानं कारणं)

Upamanyu

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Upamanyu defines the liṅga as avyakta (unmanifest), the source and re-absorption of the three guṇas, beginningless and endless, and the upādāna-kāraṇa (material cause) of the universe—presenting the liṅga as the metaphysical ground behind manifest worship-forms.

Significance: Shifts the pilgrim’s gaze from mere icon to ontology: worship of the liṅga is worship of the unmanifest ground of all, supporting both bhakti and jñāna leading to grace.

Role: creative

Cosmic Event: Implied cyclical emanation and reabsorption of guṇas (sṛṣṭi–saṃhāra rhythm)

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It identifies Shiva’s Liṅga-principle as avyakta (unmanifest), beyond ordinary perception, and as the beginningless–endless ground in which the guṇas arise and subside—pointing the seeker toward inner realization of Shiva as the ultimate reality and cause of bondage-release.

While the Liṅga is worshipped in a visible (saguṇa) form, this verse teaches that its true essence is unmanifest (nirguṇa/avyakta): the outward Liṅga becomes a sacred support for contemplating Shiva as the transcendent source and dissolution of all qualities.

Liṅga-upāsanā with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and dhyāna on the avyakta Shiva—contemplating the rise and dissolution of the three guṇas—aligns worship with the verse’s teaching.