Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 25

मन्त्रसिद्धिः, प्रतिबन्धनिरासः, श्रद्धा-नियमाः

Mantra Efficacy, Removal of Obstacles, and the Role of Faith/Discipline

स्नानार्थे कल्पयेत्तत्र पञ्चगव्यं तु कापिलम् । पञ्चामृतं च पूर्णानि बीजानि च विशेषतः

snānārthe kalpayettatra pañcagavyaṃ tu kāpilam | pañcāmṛtaṃ ca pūrṇāni bījāni ca viśeṣataḥ

เพื่อการสรง จงเตรียมปัญจคัวยะจากผลผลิตของโคกปิลา พร้อมทั้งปัญจามฤต และโดยเฉพาะเมล็ดธัญพืชกับเมล็ดพันธุ์ที่สมบูรณ์ไม่แตกหัก.

स्नान-अर्थेfor bathing
स्नान-अर्थे:
Prayojana (प्रयोजन/हेतु)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (चतुर्थी/षष्ठीभाव: ‘स्नानस्य अर्थे’ = for bathing)
कल्पयेत्should prepare/arrange
कल्पयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकॢप्/कल्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb: there)
पञ्चगव्यम्pañcagavya (five cow-products)
पञ्चगव्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + गव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समास (fivefold cow-products)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
कापिलम्from a tawny (kapila) cow
कापिलम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकापिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘पञ्चगव्यम्’ इति विशेषण
पञ्चामृतम्pañcāmṛta (five sweet substances)
पञ्चामृतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + अमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समास (five nectars)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and)
पूर्णानिfull/whole (unbroken)
पूर्णानि:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; ‘बीजानि’ इति विशेषण
बीजानिseeds
बीजानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय; विशेष + तस्)
Formप्रकार/विशेषवाचक अव्यय (adverb: especially)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that approaching Lord Shiva begins with śuddhi (purification): preparing sanctified substances for snāna/abhisheka symbolizes cleansing impurity (mala) and offering one’s best, whole (unbroken) intention to Pati, the liberating Lord.

Pañcagavya and pañcāmṛta are classic abhisheka materials for the Shiva-liṅga, supporting Saguna worship where devotion is expressed through tangible offerings that purify the devotee and sanctify the act of reverence.

Prepare pañcagavya and pañcāmṛta for Shiva abhisheka and keep whole grains/seeds as auspicious supports; while bathing/performing abhisheka, one may steady the mind with japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya).