Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 16

पञ्चाक्षरमाहात्म्यम् / The Greatness of the Pañcākṣarī (Five-Syllable) Mantra

तेषां हि सफलं जन्म कृतार्थास्ते नरोत्तमाः । भवभक्तिपरा ये च भवप्रणतचेतसः

teṣāṃ hi saphalaṃ janma kṛtārthāste narottamāḥ | bhavabhaktiparā ye ca bhavapraṇatacetasaḥ

แท้จริงแล้วกำเนิดของเขาทั้งหลายย่อมมีผล; เขาเป็นยอดมนุษย์ผู้สำเร็จความหมาย—ผู้ตั้งมั่นในภักติแด่ภวะ (พระศิวะ) และมีใจนอบน้อมต่อภวะ।

तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
सम्बन्धसूचक/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
सफलम्fruitful
सफलम्:
विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण (qualifying ‘जन्म’)
जन्मbirth
जन्म:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
कृतार्थाःfulfilled, having achieved the purpose
कृतार्थाः:
विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootकृत + अर्थ (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; कर्मधारय (कृतः अर्थः येषाम्/कृतार्थः = accomplished)
तेthey
ते:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; सर्वनाम
नरोत्तमाःbest of men
नरोत्तमाः:
सम्बोधन/विधेय (Appositional predicate)
TypeNoun
Rootनर + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; षष्ठी/तत्पुरुषार्थे रूढि (नराणाम् उत्तमाः)
भवभक्तिपराःdevoted to devotion to Bhava (Śiva)
भवभक्तिपराः:
विशेषण (Qualifier of ‘ये/ते’)
TypeAdjective
Rootभव + भक्ति + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; तत्पुरुष (भवस्य भक्तिः तस्यां पराः = devoted to devotion to Bhava/Śiva)
येwho
ये:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
भवप्रणतचेतसःwhose minds are bowed to Bhava (Śiva)
भवप्रणतचेतसः:
विशेषण (Qualifier of ‘ये/ते’)
TypeAdjective
Rootभव + प्रणत + चेतस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; बहुव्रीहि (भवे प्रणतं चेतो येषाम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Defines the ‘successful’ human birth as one oriented to Bhava-bhakti; supports the pilgrim ideal of living as a Śiva-bhakta (kṛtārtha).

Type: stotra

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It declares that the true success of human life is fulfillment through devotion and surrender to Bhava (Lord Shiva); such a person is called kṛtārtha—one who has attained life’s purpose by orienting mind and heart toward Pati (Shiva).

Bhava-bhakti is commonly expressed through Saguna worship—reverence, pranama, and service to Shiva as the Linga; the bowed heart (praṇata-cetas) indicates inner surrender that gives outer Linga-puja its transforming power.

A practical takeaway is daily pranama and bhakti to Shiva—mentally bowing to him while repeating the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and maintaining a humble, surrendered disposition during Shiva-puja (with bhasma/rudraksha if one’s tradition prescribes).