Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 59

आवरणपूजाविधानम् / The Procedure of Āvaraṇa (Enclosure) Worship

सात्त्विकं मुक्तिदं कर्म सत्त्वे वै योगिनः स्थिताः । राजसं सिद्धिदं कुर्युः कर्मिणो रजसावृताः

sāttvikaṃ muktidaṃ karma sattve vai yoginaḥ sthitāḥ | rājasaṃ siddhidaṃ kuryuḥ karmiṇo rajasāvṛtāḥ

โยคีผู้ตั้งมั่นในสัตตวะย่อมกระทำกรรมแบบสาตตวิกะ อันประทานโมกษะ; แต่ผู้เป็นเพียงผู้กระทำที่ถูกเรชัสปกคลุม ย่อมทำกรรมแบบราชสะ ซึ่งให้เพียงสิทธิและความสำเร็จทางโลก

सात्त्विकम्sattvic
सात्त्विकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसात्त्विक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (neut. acc. sg.)
मुक्ति-दम्granting liberation
मुक्ति-दम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक; ‘द’ = giving)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—“मुक्तिं ददाति इति” (giving liberation)
कर्मaction/ritual act
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सत्त्वेin sattva (purity)
सत्त्वे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
योगिनःyogis
योगिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
स्थिताःare established
स्थिताः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; भूतभावे/भूतकर्मणि (past participle: “are situated/abide”)
राजसम्rajasic
राजसम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootराजस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
सिद्धि-दम्granting success (siddhi)
सिद्धि-दम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—“सिद्धिं ददाति” (giving success/powers)
कुर्युःwould do/should perform
कुर्युः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), बहुवचन; परस्मैपदम्
कर्मिणःritualists/doers
कर्मिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
रजसाby rajas (passion)
रजसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
आवृताःcovered/enveloped
आवृताः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + वृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि (covered/enveloped)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

FAQs

It distinguishes two trajectories of action: sāttvika karma, done in clarity and inner purity, matures into liberation; rājasa karma, driven by passion and egoic striving, yields only limited results like success and siddhis, not final freedom.

Linga worship performed with sattva—humility, steadiness, and devotion—purifies the bonds (pāśa) and supports Shiva-realization; the same outer acts done with rājasa motives (status, power, display) tend toward siddhi and worldly reward rather than moksha.

Prioritize sāttvika sādhanā: steady japa of the Panchākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), meditative absorption with a calm mind, and simple, pure Shiva-pūjā; avoid rājasa intent such as seeking powers or recognition from worship.