आवरणपूजाविधानम् / The Procedure of Āvaraṇa (Enclosure) Worship
अलंकृतशिरोभागमस्त्र २ आजेन चिह्नितम् । राजन्यार्हनिवासैश्च राजवीथ्यादिशोभितैः
alaṃkṛtaśirobhāgamastra 2 ājena cihnitam | rājanyārhanivāsaiśca rājavīthyādiśobhitaiḥ
ส่วนหน้าสุดนั้นประดับงดงาม และมีเครื่องหมายอาวุธสองประการซึ่งประทับด้วยตราแพะ อีกทั้งงามด้วยเรือนพำนักอันควรแก่ชนชั้นสูง และถนนหลวงกับตรอกทางอันโอ่อ่าอื่น ๆ
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: The orderly city-like temple complex (royal streets, noble residences) depicts Śiva’s kṣetra as a regulated sacred polity where the paśu is gradually disciplined—supporting sthiti (stability) and dharmic life around Paśupati.
The verse portrays an ordered, auspicious sacred space—outer beauty reflecting inner dharma—suggesting that a sanctified environment supports devotion (bhakti) and disciplined living oriented toward Shiva, the Pati (Lord) who liberates the bound soul (paśu) from bondage (pāśa).
Descriptions of divine abodes and auspicious markings frame the setting in which Saguna Shiva is approached through visible symbols, consecrated spaces, and orderly pathways—preparing the mind for reverent Linga-worship that leads toward the realization of Shiva’s supreme nature.
The practical takeaway is to cultivate śauca (purity) and saṃskāra (sanctification): keep the worship-space clean and beautified, perform regular pūjā with mantra-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”), and maintain a disciplined, devotional routine.