Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 57

पञ्चाक्षरीविद्यायाḥ कलियुगे मोक्षोपायः | The Pañcākṣarī Vidyā as a Means of Liberation in Kali Yuga

येन केनापि वा देवि पूजा मुक्तिं नयिष्यते । मय्यासक्तेन मनसा यत्कृतं मम सुन्दरि

yena kenāpi vā devi pūjā muktiṃ nayiṣyate | mayyāsaktena manasā yatkṛtaṃ mama sundari

โอ้เทวี การบูชาไม่ว่าด้วยวิธีใด ย่อมนำไปสู่โมกษะ—หากกระทำด้วยจิตที่ผูกพันอยู่ในเรา โอ้ผู้เลอโฉม

येनby which/with whatever
येन:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
केनby what/any (means)
केन:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक निपात
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन/address)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
पूजाworship
पूजा:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
नयिष्यतेwill lead (to)/will be led to
नयिष्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलृट् (simple future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोगः (passive sense: 'will be led')
मयिin me
मयि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी (7th/locative), एकवचन
आसक्तेनattached/devoted
आसक्तेन:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआसक्त (कृदन्त; सञ्ज्/सक्त धातु-सम्बन्ध, क्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
यत्-कृतम्whatever is done
यत्-कृतम्:
Karma (कर्म/object; relative qualifier)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कृ (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formतत्पुरुष-समास (यत् + कृत); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (done which/whatever is done)
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
सुन्दरिO beautiful one
सुन्दरि:
Sambodhana (सम्बोधन/address)
TypeNoun
Rootसुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that the liberating power of Shiva-worship lies not in external complexity but in inner devotion—when the mind is firmly attached to Shiva (Pati), worship becomes a direct means to moksha.

It supports the principle that Linga-puja and other Saguna forms are effective when performed with sincere Shiva-centered consciousness; the form is a support for devotion that culminates in liberation.

Keep the mind continuously fixed on Shiva while performing simple puja—such as offering water, bilva leaves, or repeating the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya")—since mental absorption (āsakti) is emphasized over elaborate ritual.