Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 46

पञ्चाक्षरीविद्यायाḥ कलियुगे मोक्षोपायः | The Pañcākṣarī Vidyā as a Means of Liberation in Kali Yuga

देवता शिव एवाहं मन्त्रस्यास्य वरानने । गौतमो ऽत्रिर्वरारोहे विश्वामित्रस्तथांगिराः

devatā śiva evāhaṃ mantrasyāsya varānane | gautamo 'trirvarārohe viśvāmitrastathāṃgirāḥ

โอ นางผู้มีพักตร์งาม เทวตาแห่งมนตร์นี้คือพระศิวะเอง—คือเรานั่นแล โอ กุลธิดาผู้ประเสริฐ ฤๅษีของมนตร์นี้คือ โคตมะ อตรี วิศวามิตร และอังคิรัส.

देवताthe deity
देवता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
एवindeed / alone
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), अवधारण (emphatic particle)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
मन्त्रस्यof the mantra
मन्त्रस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular)
अस्यof this
अस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular)
वराननेO fair-faced lady
वरानने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvara-ānana (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन विभक्ति (Vocative/8th), एकवचन (singular)
गौतमःGautama
गौतमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgautama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
अत्रिःAtri
अत्रिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootatri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
वरारोहेO noble-limbed lady
वरारोहे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvara-āroha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन विभक्ति (Vocative/8th), एकवचन (singular); समासः—वरः आरोहः यस्याः (O lady of excellent ascent/hips)
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvāmitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
तथाlikewise / also
तथा:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), समुच्चय/तुल्यताबोधक (adverb/particle: ‘also/likewise’)
अङ्गिराःAṅgirases / Aṅgirā(s)
अङ्गिराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṅgiras (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (plural)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
G
Gautama
A
Atri
V
Vishvamitra
A
Angiras

FAQs

It establishes that the mantra’s ultimate refuge and presiding reality (devatā) is Śiva Himself, aligning with Shaiva Siddhanta where Pati (Śiva) is the liberating Lord and mantra-japa becomes effective when centered on Him.

By naming Śiva as the mantra’s devatā, the verse supports Saguna upāsanā—worship of Śiva as approachable Lord—commonly focused through the Śiva-liṅga, while still implying His supreme, all-pervading status behind the symbol.

Before japa, remember the mantra’s devatā (Śiva) and the rishis (Gautama, Atri, Viśvāmitra, Aṅgiras) as part of mantra-smarana/nyāsa; then perform steady japa with devotion, ideally with vibhūti (tripuṇḍra) and Rudrākṣa if following Shaiva discipline.