Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 11

पूजाविधिः

Pūjā-vidhiḥ) — The Supreme Procedure of Worship (Morning Observances

अशौचेप्यथवा प्राप्ते न स्नायादुष्णवारिणा । यथा साभिमुखंस्नायात्तीर्थादौ भक्तिमान्नरः

aśaucepyathavā prāpte na snāyāduṣṇavāriṇā | yathā sābhimukhaṃsnāyāttīrthādau bhaktimānnaraḥ

แม้เกิดภาวะอศौจะก็ไม่พึงอาบด้วยน้ำร้อน แต่ที่ตirthaหรือสถานศักดิ์สิทธิ์ ผู้มีภักติพึงอาบอย่างนอบน้อม โดยหันหน้าเข้าตรงต่อสถานนั้นให้เป็นวัตรแห่งความบริสุทธิ์

अशौचेin impurity (aśauca)
अशौचे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootअशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Locative singular
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (particle: even/also)
अथवाor
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive: or)
प्राप्तेwhen it has occurred/arrived
प्राप्ते:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-सम्भव (locative absolute sense) — ‘when (it) has occurred’
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
स्नायात्should bathe
स्नायात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद — ‘should bathe’
उष्ण-वारिणाwith hot water
उष्ण-वारिणा:
Karana (करणम्)
TypeNoun
Rootउष्ण (प्रातिपदिक) + वारि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (उष्णं वारि); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Instrumental singular
यथाas/so that
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (as/according as)
स-अभिमुखम्facing (towards)
स-अभिमुखम्:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeIndeclinable
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + अभिमुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverbial): ‘facing (towards)’
स्नायात्should bathe
स्नायात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद — ‘should bathe’
तीर्थ-आदौat a tīrtha and the like
तीर्थ-आदौ:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तीर्थम् आदि यस्मिन्/where beginning with tīrtha); पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Locative singular (adverbial)
भक्तिमान्devout
भक्तिमान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभक्ति-मत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Nominative singular; विशेषण (qualifying)
नरःa man/person
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Nominative singular

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; it is a purity/discipline instruction (snāna-vidhi) emphasizing reverent orientation at a tīrtha.

Significance: Frames tīrtha-snāna as a bhakti-act: bodily purification becomes a vehicle for loosening pāśa (bondage) through right conduct and intention.

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that purity is not merely physical comfort but a devotional discipline: the devotee approaches sacred bathing with reverence and restraint, making the act an offering that supports inner clarity and Shiva-bhakti.

Tīrtha-snāna is presented as preparatory purification for Saguna Shiva worship—entering the presence of Shiva (often through linga-pūjā) with regulated conduct, humility, and devotional focus rather than indulgence.

Perform tīrtha-snāna with reverent orientation (sābhimukha), avoid hot-water bathing in this context, and treat the bath as a vrata-like discipline that supports mantra-japa and pūjā with steadiness and devotion.