दक्षयज्ञ-प्रसङ्गे देवतानां आश्वासनं तथा दण्डविधानम् | Consolation of the Devas and the Ordinance of Consequences in the Dakṣa-Yajña Episode
विष्णुवाच । महादेव महेशान लोकानुग्रहकारक । परब्रह्म परात्मा त्वं दीनबंधो दयानिधे
viṣṇuvāca | mahādeva maheśāna lokānugrahakāraka | parabrahma parātmā tvaṃ dīnabaṃdho dayānidhe
พระวิษณุตรัสว่า “ข้าแต่พระมหาเทวะ ข้าแต่พระมหีศาน ผู้ประทานอนุเคราะห์แก่โลกทั้งปวง พระองค์คือปรพรหม คือปรมาตมัน ข้าแต่สหายของผู้ยากไร้ ข้าแต่มหาสมุทรแห่งกรุณา”
Lord Vishnu
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: A doctrinal stuti identifying Śiva as Parabrahman and Parātmā; not tied to a specific jyotirliṅga shrine narrative.
Significance: Affirms Śiva’s role as lokānugrahakāraka—recitation supports śaraṇāgati and confidence in grace (anugraha) for the bound soul.
Mantra: mahādeva maheśāna lokānugrahakāraka | parabrahma parātmā tvaṃ dīnabaṃdho dayānidhe
Type: stotra
Role: liberating
The verse presents Śiva as Parabrahman and Parātmā—the highest reality and inner Self—while also emphasizing His compassionate, grace-giving role as the protector of the helpless, aligning devotion (bhakti) with liberation (mokṣa).
By calling Śiva both the transcendental Parabrahman (nirguṇa truth) and the merciful Lord who blesses the worlds (saguṇa grace), it supports Liṅga-worship as a concrete focus through which devotees approach the Supreme.
A direct takeaway is śaraṇāgati (surrender) and compassionate remembrance of Śiva—reciting the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” with the attitude that Śiva is the inner Self and refuge of the distressed.