Sukta 5.43
आ सुष्टुती नमसा वर्तयध्यै द्यावा वाजाय पृथिवी अमृध्रे । पिता माता मधुवचाः सुहस्ता भरेभरे नो यशसावविष्टाम् ॥
ā́ suṣṭutī́ námasā vartayádhyai dyā́vā vājā́ya pṛthivī́ amṛ́dhre | pitā́ mātā́ mádhuvacāḥ suhástā bháre-bhare no yaśásā́v aviṣṭām ||
ขอคำสรรเสริญอันดีจงถูกปลุกให้เคลื่อนไหวด้วยความนอบน้อม; โอ้ฟ้าและแผ่นดิน เพื่อความอุดมแห่งพลัง ขอท่านจงดำเนินไปโดยมิให้ถูกทำลาย. บิดาและมารดา ผู้มีวาจาหวานและมือชำนาญ ในทุกคราวแห่งการอุ้มชูชีวิต ขอจงคุ้มครองเราด้วยเกียรติยศ.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.