HomeRig VedaMandala 1Sukta 171Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.171.3Mandala 1, Sukta 171, Mantra 3

Sukta 1.171

Rishi: Agastya
Devata: Maruts and Indra (jointly invoked; Marut-led ascent with Indra’s bounteous mastery)
Chandas: Trishtubh (probable for RV 1.171; verse-form fits the common Indra-Marut triṣṭubh style)

स्तुतासो नो मरुतो मृळयन्तूत स्तुतो मघवा शम्भविष्ठः । ऊर्ध्वा नः सन्तु कोम्या वनान्यहानि विश्वा मरुतो जिगीषा ॥

stutā́so no marúto mṛḷayantū́ta stutó maghávā śámbhaviṣṭhaḥ | ūrdhvā́ naḥ santu komyā́ vánāny áhāni víśvā maruto jigīṣā́ ||

ขอให้มารุตทั้งหลาย (Maruts) เมื่อได้รับการสรรเสริญแล้ว จงเมตตาแก่เรา; และขอให้อินทรา (Indra) ผู้เอื้อเฟื้อ—ผู้สามารถยิ่งในการนำความผาสุกอันแท้จริง—จงมีกำลังขึ้นด้วยบทสรรเสริญของเรา. ขอให้ความงอกงามอันพึงปรารถนาของเรา และวันคืนทั้งปวง ยกสูงขึ้น—โอ มารุต—มุ่งสู่เจตจำนงแห่งชัยชนะ (เพื่อปราบการเคลื่อนไหวอันต่ำลง).

स्तुतासः(you) praised ones
स्तुतासः:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Root√स्तु (स्तवते) / स्तुत (PPP) + -आस (प्रातिपदिक-प्रत्यय)
नःof us / for us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
Kartā
TypeNoun
Rootमरुत्
मृळयन्तुmay they be gracious / show mercy
मृळयन्तु:
(predicate of Kartā)
TypeVerb
Root√मृळ (मृळयति)
उतand / also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
स्तुतः(he) praised
स्तुतः:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Root√स्तु / स्तुत (PPP)
मघवाthe bountiful one (Indra)
मघवा:
Kartā
TypeNoun (epithet)
Rootमघवन्
शम्भविष्ठःmost beneficent / most auspicious
शम्भविष्ठः:
Kartā
TypeAdjective
Rootशम्-भव (प्रातिपदिक) + -इष्ठ (superlative)
ऊर्ध्वाःupright / raised
ऊर्ध्वाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व
नःfor us / of us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
सन्तुlet them be
सन्तु:
(predicate of Kartā)
TypeVerb
Root√अस् (अस्ति)
कोम्याःtender / gentle
कोम्याः:
Kartā (apposition to ऊर्ध्वाः) / qualifier
TypeAdjective
Rootकोम्य
वनानिwoods / forests
वनानि:
Kartā
TypeNoun
Rootवन
अहानिdays
अहानि:
Adhikaraṇa (temporal) / nominative of time-span
TypeNoun
Rootअहन्
विश्वाall
विश्वा:
Adhikaraṇa (temporal) / qualifier
TypeAdjective
Rootविश्व
मरुतःO Maruts
मरुतः:
(address)
TypeNoun
Rootमरुत्
जिगीषाI desire to conquer / I seek to win
जिगीषा:
Kartā (implicit ‘I/we’)
TypeVerb
Root√जि (जयति) → desiderative stem जिगीष-

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App