Previous Verse
Next Verse

Shloka 116

The Greatness of the Gaṅgā: Purification, Ancestor Rites, and Liberation

ततो ब्रह्ममुखाच्छ्रुत्वा नारदो मुनिपुंगवः । गंगाद्वारे तपः कृत्वा ब्रह्मणा सदृशोभवत्

tato brahmamukhācchrutvā nārado munipuṃgavaḥ | gaṃgādvāre tapaḥ kṛtvā brahmaṇā sadṛśobhavat

ครั้นแล้ว เมื่อได้สดับจากพระโอษฐ์ของพระพรหมเอง นารทมุนีผู้เลิศในหมู่นักบวช ได้บำเพ็ญตบะ ณ คงคาทวาร และได้เป็นผู้เสมอด้วยพระพรหม

tataḥThen / From there
tataḥ:
Apadana (Source/अपादान) context
TypeIndeclinable
Roottad (प्रातिपदिक)
FormAdverbial suffix (tasil), indicating source or sequence
brahmamukhātFrom the mouth of Brahma
brahmamukhāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootbrahmamukha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
śrutvāHaving heard
śrutvā:
Purvakala-kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootśru (धातु)
FormKtva Pratyaya (Absolutive/Gerund)
nāradaḥNarada
nāradaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
munipuṃgavaḥThe eminent sage (Bull among sages)
munipuṃgavaḥ:
Visheshana (Adjective to Narada)
TypeNoun
Rootmunipuṃgava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
gaṃgādvāreAt Gangadvara (Haridwar)
gaṃgādvāre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgaṃgādvāra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
tapaḥPenance/Austerity
tapaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kṛtvāHaving performed
kṛtvā:
Purvakala-kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootkṛ (धातु)
FormKtva Pratyaya (Absolutive/Gerund)
brahmaṇāWith Brahma
brahmaṇā:
Sahartha (Association)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
sadṛśaḥSimilar/Equal
sadṛśaḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsadṛśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
abhavatBecame
abhavat:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLang Lakara (Imperfect Past), Prathama Purusha (3rd), Singular

Narrator (Purāṇic narrator; specific dialogue pair not explicit in this single verse)

Concept: Śravaṇa from a supreme source (Brahmā) followed by tapas at a supreme tīrtha yields extraordinary spiritual elevation.

Application: Pair learning with practice: after receiving guidance, undertake disciplined sādhanā in a sanctifying environment (retreat, pilgrimage, or daily ‘tapas’ routines).

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"Nārada stands at Gaṅgādvāra where the Gaṅgā bursts from Himalayan foothills, seated in meditation on a rock ledge as mist rises from the rapids. Above him, a subtle vision of Brahmā’s face or a lotus-throne appears in the sky, indicating the power of direct instruction; Nārada’s aura brightens until he seems ‘Brahmā-like’.","primary_figures":["Nārada","Brahmā (visionary presence)","Gaṅgā-devī (implied in the river’s personhood)"],"setting":"Haridwar river gorge/ghāṭ, Himalayan foothills, temple spires, pilgrims at a distance, swirling mist over fast water.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["glacier blue","mist white","stone gray","marigold gold","pine green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Nārada in tapas on a rocky ghāṭ at Gaṅgādvāra, Brahmā appearing above on a lotus with gold-leaf halo; stylized Himalayan backdrop, ornate temple arch, rich reds/greens, gem-like detailing on crowns and ornaments, shimmering gold leaf on water highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene Himalayan river scene with delicate mist, Nārada meditating beside rushing Gaṅgā; Brahmā’s vision faintly painted in the sky; cool mountain palette, fine lines, lyrical naturalism, distant pilgrims and small shrines.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic Nārada with vīṇā set aside, seated in tapas; bold outlines, patterned waves, Brahmā in a lotus medallion above; warm pigment palette with temple-wall texture and decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Gaṅgādvāra rendered as a lotus-filled river ribbon emerging from stylized mountains; Nārada centered with radiant aura; Brahmā in a circular lotus canopy above; intricate floral borders, deep blues and gold, devotional symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["rushing river","wind through trees","distant temple bells","silence between phrases","soft vīṇā resonance"]}

Sandhi Resolution Notes: brahmamukhāt + śrutvā = brahmamukhācchrutvā (Scutva Sandhi); sadṛśaḥ + abhavat = sadṛśobhavat (Visarga Sandhi/Utva)

B
Brahmā
N
Nārada
G
Gaṅgādvāra (Haridwar)
G
Gaṅgā

FAQs

It highlights Gaṅgādvāra (traditionally identified with Haridwar) as a major tīrtha where intense tapas is especially efficacious, reinforcing the Purāṇic mapping of spiritual power onto specific sacred locations.

While the verse foregrounds tapas rather than explicit bhakti, it supports a broader Purāṇic principle: sincere spiritual discipline undertaken with faith in sacred revelation and sacred places leads to upliftment and divine proximity.

The verse teaches that attentive listening to authentic instruction (śravaṇa) followed by disciplined practice (tapas) can transform one’s spiritual capacity—emphasizing effort, restraint, and perseverance.