Previous Verse
Next Verse

Shloka 90

The Sin of Breaking Households: Citrā’s Past Karma and the Remedy of Hari’s Name and Meditation

विशालेनापि रूपेण केशवस्तु सुवर्चसा । कौस्तुभेनांकितेनैव राजमानो जनार्दनः

viśālenāpi rūpeṇa keśavastu suvarcasā | kaustubhenāṃkitenaiva rājamāno janārdanaḥ

แม้ทรงมีพระวรกายกว้างใหญ่ พระเกศวะก็รุ่งโรจน์ด้วยรัศมีอันงาม; พระชนารทนะทรงส่องประกาย ด้วยเครื่องหมายแห่งแก้วเกาสตุภะ

विशालेनwith vast (great)
विशालेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); ‘रूपेण’ इत्यस्य विशेषणम्
अपिalso, even
अपि:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) ‘also/even’
रूपेणby/with form, appearance
रूपेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
केशवःKeśava
केशवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तुbut, indeed
तु:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
सुवर्चसाwith great radiance
सुवर्चसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसु + वर्चस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); ‘वर्चस्’ (splendour) with उपसर्ग ‘सु-’
कौस्तुभेनwith the Kaustubha jewel
कौस्तुभेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकौस्तुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
अंकितेनadorned/marked
अंकितेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootअङ्क् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); अर्थः ‘marked/adorned’
एवindeed, just
एव:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (particle: indeed/only)
राजमानःshining
राजमानः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootराज् (धातु) + मान (कृदन्त-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
जनार्दनःJanārdana
जनार्दनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन + अर्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः—जनानाम् अर्दनः (chastiser/afflicter of people; epithet of Vishnu)

Not explicitly specified in the provided excerpt (narrative description).

Concept: The Lord’s immeasurable form is not impersonal abstraction; it is radiant, knowable, and marked by auspicious signs that invite devotion.

Application: When overwhelmed by life’s vastness, anchor the mind in one clear symbol (Kaustubha/Śrīvatsa/name-mantra) and act from steadiness rather than fear.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"Keśava appears in a vast, towering form that fills the horizon, yet the viewer’s gaze is drawn to the Kaustubha jewel blazing on his chest like a condensed galaxy. The jewel’s light spills outward in concentric waves, turning the air into shimmering scripture, while Janārdana stands utterly composed.","primary_figures":["Viṣṇu (Keśava/Janārdana)","Kaustubha jewel (as a radiant focal symbol)"],"setting":"Cosmic panorama above the earth—cloud oceans, faint continents below, and a temple silhouette at the edge to link cosmic vision with earthly worship.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["electric gold","deep sapphire","opal white","royal purple","turquoise"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Monumental Viṣṇu with exaggerated cosmic scale, Kaustubha rendered with thick gold-leaf and gem-like embossing at the chest, ornate crown and jewelry, rich red-green textiles, radiant aureole with layered gold patterns, tiny earth-and-temple vignette below for scale.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Viṣṇu as a serene giant against a luminous sky, Kaustubha painted as a glowing opalescent jewel, delicate cloud bands and distant earth tones, refined facial features, subtle gradations of tejas rather than heavy ornamentation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Large frontal Janārdana with bold outlines, Kaustubha as a central mandala-like jewel motif, warm mural pigments with strong reds/yellows/greens, patterned jewelry, cosmic border designs suggesting expanding radiance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Central Kaustubha radiance as a circular floral-mandala, Viṣṇu standing within, deep blue ground with gold highlights, intricate borders of lotuses and vines, symmetrical composition with small temple motifs and peacocks at corners."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell","temple bells swelling","mridangam accents","choral 'Hari' refrain","resonant silence after cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: विशालेनापि → विशालेन + अपि; केशवस्तु → केशवः + तु; कौस्तुभेनांकितेनैव → कौस्तुभेन + अंकितेन + एव.

K
Keśava
J
Janārdana
K
Kaustubha (jewel)

FAQs

The verse describes Viṣṇu (Keśava/Janārdana), emphasizing his expansive form, brilliant radiance, and the Kaustubha jewel as a defining adornment.

Kaustubha is the famed jewel associated with Viṣṇu, typically depicted on his chest; its mention signals divine sovereignty, auspiciousness, and recognizable Vaiṣṇava iconography.

The verse encourages contemplative devotion (smaraṇa/dhyāna) by presenting a vivid, auspicious form of the Lord—suggesting that divine splendor and sacred symbols support focused worship and reverence.