Kāṣṭhīla-Upākhyāna: Rākṣasī, Spear-Śakti, and Kāśī as Śakti-kṣetra
तस्मान्ममोपिरि विभो कृत्वा विश्वासमात्मना । भजस्व मां विशालाक्ष भक्तां वै कामरूपिणीम् ॥ १७ ॥
tasmānmamopiri vibho kṛtvā viśvāsamātmanā | bhajasva māṃ viśālākṣa bhaktāṃ vai kāmarūpiṇīm || 17 ||
ดังนั้น โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดวางใจในข้าพเจ้าด้วยดวงใจทั้งสิ้น; โอ ผู้มีนัยน์ตากว้าง จงบูชาข้าพเจ้า—ข้าพเจ้าเป็นผู้ภักดีของท่านแท้จริง และสามารถแปลงกายได้ตามปรารถนา।
Unspecified (female devotee/attendant addressing a divine figure in narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse highlights bhakti as a relationship of trust and surrender, where the devotee asks the Lord to rely on her devotion and to accept worship grounded in heartfelt confidence (viśvāsa).
Bhakti is shown as intimate reliance: the devotee urges the Lord to ‘place trust’ and to ‘resort to/worship’ (bhajasva), emphasizing personal faith (viśvāsa) rather than mere ritual formality.
No explicit Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa ritual procedure) is taught in this verse; the practical takeaway is the bhakti-principle of viśvāsa (trust) as a core discipline of worship.