Mohinī’s Speech
Mohinyāḥ Bhāṣaṇam
तातस्य सौख्यं कर्तव्यमावाभ्यां वरवर्णिनी । भवेत्पापक्षयः सम्यक् स्वर्गप्राप्तिस्तथाक्षया ॥ ४ ॥
tātasya saukhyaṃ kartavyamāvābhyāṃ varavarṇinī | bhavetpāpakṣayaḥ samyak svargaprāptistathākṣayā || 4 ||
โอ้สตรีผู้มีผิวพรรณงาม ความสุขของบิดานั้นเราทั้งสองพึงกระทำให้สำเร็จ ด้วยการกระทำเช่นนี้บาปย่อมสิ้นไปโดยสิ้นเชิง และการได้สวรรค์ก็เป็นผลอันไม่เสื่อมคลาย
Unspecified (dialogue context not provided in the input; likely a male speaker addressing a woman within the Adhyaya’s narrative)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"From resolve to serve the father’s welfare to confident assurance of sin-destruction and lasting heavenly attainment."}
It frames serving and pleasing one’s father as a direct dharmic duty that produces measurable spiritual fruit: complete sin-destruction (pāpakṣaya) and assured attainment of heavenly merit (svargaprāpti).
While it does not explicitly mention Vishnu-bhakti, it supports the bhakti framework by emphasizing selfless service and duty (seva as dharma), a foundational attitude that purifies the heart and supports higher devotional practice.
No specific Vedanga (e.g., Vyakarana, Jyotisha, Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is ethical-ritual priority: pitri-seva as a dharmic act with stated karmic results.