Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Pātivratya-kathana

The Narrative of the Pativrata

एवमुक्त्वा समाश्वास्य भर्तारमनुशास्य च । अनीतं जनकाद्वित्तं बंधुभ्यो वरवर्णिनी ॥ ७३ ॥

evamuktvā samāśvāsya bhartāramanuśāsya ca | anītaṃ janakādvittaṃ baṃdhubhyo varavarṇinī || 73 ||

ครั้นกล่าวดังนี้แล้ว นางได้ปลอบประโลมและสั่งสอนสามี จากนั้นสตรีผิวผ่องนั้นได้นำทรัพย์ที่นำมาจากเรือนบิดาแจกจ่ายแก่ญาติทั้งหลาย

evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
uktvāhaving said
uktvā:
Kriyā (क्रिया; prior action)
TypeVerb
Rootvac (धातु) + ktvā (कृत्वा/ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यपन्त), 'having said'
samāśvāsyahaving consoled
samāśvāsya:
Kriyā (क्रिया; prior action)
TypeVerb
Rootsam-ā-śvas (धातु) + lyap (ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यपन्त), 'having consoled/encouraged'
bhartāramhusband
bhartāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhartṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
anuśāsyahaving instructed
anuśāsya:
Kriyā (क्रिया; prior action)
TypeVerb
Rootanu-śās (धातु) + lyap (ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यपन्त), 'having instructed/admonished'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
anītambrought
anītam:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootā-nī (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Accusative Singular; qualifying vittam: 'brought'
janakātfrom (her) father
janakāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootjanaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
vittamwealth
vittam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvitta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
bandhubhyaḥto (her) relatives
bandhubhyaḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbandhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Plural (बहुवचन)
vara-varṇinīthe fair/beautiful lady
vara-varṇinī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक) + varṇinī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; कर्मधारय: 'excellent in complexion/appearance' (epithet)

Suta (narrator, reporting the episode)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"From consoling speech and moral resolve to practical charity and familial responsibility, settling into composed duty."}

J
Janaka
B
Bhartā (husband)
B
Bandhu (kinsmen)

FAQs

It presents dharma in action: calming conflict, giving wise counsel, and redirecting wealth toward rightful, socially harmonizing support of one’s kin—an applied form of righteous living.

While not explicitly naming bhakti, it supports a bhakti-aligned life by emphasizing sattvic conduct—compassion, restraint, and generosity—which purifies the mind and makes devotion stable.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the practical takeaway is dharma-nīti in household life—ethical counsel and appropriate distribution of resources (dāna/arthavyavahāra).