Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 136

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

कूजत्कोकिलसंघेन मुखरीकृतदिङ्मुखे । परस्परविनिर्मुक्तमात्सर्यमृगसेविते ॥ १३६ ॥

kūjatkokilasaṃghena mukharīkṛtadiṅmukhe | parasparavinirmuktamātsaryamṛgasevite || 136 ||

ที่นั่นฝูงนกกาเหว่าขับเสียงก้องกังวานให้ทุกทิศสะท้อน และเหล่ากวางเที่ยวไปอย่างสงบ ปราศจากความริษยาต่อกัน

kūjat-kokila-saṃghenaby the flock of cooing cuckoos
kūjat-kokila-saṃghena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkūjat (कृदन्त; √kūj धातु) + kokila (प्रातिपदिक) + saṃgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (saṃgha), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (kūjantyaḥ kokilāḥ; teṣāṃ saṃghaḥ)
mukharī-kṛta-diṅ-mukhewhere the quarters’ faces (directions) are made resounding
mukharī-kṛta-diṅ-mukhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeAdjective
Rootmukharī√kṛ (धातु) → mukharīkṛta (कृदन्त) + diṅ (प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/Past passive participle) ‘mukharīkṛta’, नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (diśāṃ mukhāni; teṣu)
paraspara-vinirmukta-mātsarya-mṛga-sevitefrequented by animals free from mutual jealousy
paraspara-vinirmukta-mātsarya-mṛga-sevite:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeAdjective
Rootparaspara (अव्यय) + vi-nir√muc (धातु) → vinirmukta (कृदन्त) + mātsarya (प्रातिपदिक) + mṛga (प्रातिपदिक) + √sev (धातु) → sevita (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त-प्रधानः; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—बहुस्तरीय-तत्पुरुषः: (paraspara-vinirmukta-mātsaryaḥ) ‘freed from mutual jealousy’ इति विशेषणं mṛga-; ततः mṛga-sevita ‘frequented by animals’

Narada (descriptive narration within the dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta (peace)

Secondary Rasa: adbhuta (wonder)

FAQs

It presents the dharmic ideal of a sattvic environment where even animals are portrayed as free from jealousy, pointing to the inner virtue of amātsarya (non-envy) as a mark of spiritual refinement.

By emphasizing freedom from envy and a peaceful, harmonious atmosphere, it supports bhakti as a purity-of-heart discipline—devotion matures where matsarya is abandoned and the mind becomes gentle and receptive.

While not a technical Vedanga rule, it reflects the applied dharmic outcome expected from Vedic training—cultivating sattva and ethical restraint—often taught alongside disciplines like Vyakarana and Shiksha in a gurukula setting.