Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

विप्रलैस्तनुजचंद्रेज्यार्कैस्तरूणां जनिं वदेत् । स्थलांबुभेंदोशकृतश्चेतरेषामुदाहृतः ॥ ३७ ॥

vipralaistanujacaṃdrejyārkaistarūṇāṃ janiṃ vadet | sthalāṃbubheṃdośakṛtaścetareṣāmudāhṛtaḥ || 37 ||

พึงกล่าวกำเนิดแห่งหมู่ไม้ว่าอาศัยพราหมณ์ บุตร จันทร์ พฤหัสบดี และสุริยะเป็นเหตุ; ส่วนกำเนิดของสรรพสัตว์อื่น ๆ กล่าวว่ามาจากพื้นดิน น้ำ แผ่นดิน และมูลอุจจาระเป็นต้น॥๓๗॥

विप्रलैःby/with viprala (a class/type)
विप्रलैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविप्रल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural
तनुजson-born; offspring (Mars)
तनुज:
सम्बन्ध (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (समासपूर्वपद-रूप); used as member in compound
चन्द्रMoon
चन्द्र:
सम्बन्ध (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (समासपूर्वपद-रूप); used as member in compound
ईज्याworship; Jupiter (as deity of worship)
ईज्या:
सम्बन्ध (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootईज्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (समासपूर्वपद-रूप); used as member in compound
अर्कैःby/with the Sun(s)
अर्कैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
तरूणाम्of trees
तरूणाम्:
सम्बन्ध (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
जनिम्birth/origin
जनिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
वदेत्should state
वदेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; should say/declare
स्थलland/ground
स्थल:
सम्बन्ध (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्थल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (समासपूर्वपद-रूप); member in compound
अम्बुwater
अम्बु:
सम्बन्ध (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअम्बु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (समासपूर्वपद-रूप); member in compound
भेन्दोःof Bhendu (a planet-name/term)
भेन्दोः:
सम्बन्ध (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभेन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
शकृतःof dung/excrement
शकृतः:
सम्बन्ध (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशकृत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
इतरेषाम्of the others
इतरेषाम्:
सम्बन्ध (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
उदाहृतःis declared/stated
उदाहृतः:
कर्मणि-भाव (Passive predication/कर्मणि)
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘is stated/has been declared’

Sanatkumara (teaching Narada in a technical-illustrative sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

C
Chandra
B
Brhaspati
S
Surya

FAQs

It frames worldly generation in ordered categories and symbolic causes (including planetary and elemental sources), encouraging discernment (viveka) about conditioned existence as a step toward moksha-oriented understanding.

Indirectly: by mapping beings to dependent causes, it highlights the contingency of samsaric life—supporting the bhakta’s turn toward the independent refuge, Bhagavan, rather than relying on mutable worldly origins.

Jyotisha-style correspondences appear through the mention of Chandra, Bṛhaspati, and Sūrya, reflecting a technical habit of linking categories in nature with grahas and elemental sources.