Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 55

Daśamī-vrata: Observances for the Bright Tenth Day Through the Twelve Months

माघशुक्लदशम्यां तु सोपवासो जितेंद्रियः । देवांनगिरसो नाम दश सम्यक्समर्चयेत् ॥ ५५ ॥

māghaśukladaśamyāṃ tu sopavāso jiteṃdriyaḥ | devāṃnagiraso nāma daśa samyaksamarcayet || 55 ||

ในวันทศมีแห่งปักษ์สว่างเดือนมาฆะ พึงถืออุโบสถและสำรวมอินทรีย์ แล้วบูชาฤๅษีทิพย์สิบองค์ที่เรียกว่า ‘เทวางคิรสะ’ อย่างถูกต้องตามพิธี.

माघशुक्लदशम्याम्on the bright tenth (day) of Māgha
माघशुक्लदशम्याम्:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeNoun
Rootमाघ (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + दशमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (माघस्य शुक्लपक्षस्य दशमी)
तुindeed/then
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle; contrast/emphasis)
सोपवासःwith fasting
सोपवासः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्ग-सदृश) + उपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अव्ययीभाव-समास (स-उपवासः = with fasting)
जितेन्द्रियःone who has controlled the senses
जितेन्द्रियः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootजित (जि धातु, क्त कृदन्त) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (जितानि इन्द्रियाणि येन)
देवान्the gods
देवान्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
अङ्गिरसःof Aṅgiras
अङ्गिरसः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअङ्गिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (अङ्गिरसः = of Aṅgiras)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय (particle meaning 'named/called')
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया बहुवचनार्थे (ten, qualifying देवाः)
सम्यक्properly
सम्यक्:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
समर्चयेत्should worship
समर्चयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Narada

Vrata: Devāṅgirasa-pūjā (as described; not a widely standardized single-name vrata in the verse)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Devangirasa (Devāṅgirasas)
M
Māgha (month)
Ś
Śukla Daśamī (tithi)

FAQs

It ties spiritual merit to disciplined observance: fasting and sense-restraint on an auspicious tithi, combined with proper worship of revered divine seers, presenting vrata as a means to purify intention and conduct.

Bhakti here is expressed as orderly worship (samyak samarcayet) supported by inner control (jitendriya) and vrata (upavāsa), showing devotion as both reverence and self-discipline rather than emotion alone.

It reflects calendrical/ritual timing—observance on Māgha Śukla Daśamī—aligning with Jyotiṣa-style tithi reckoning and the procedural emphasis of Kalpa (ritual method) in prescribing fast and worship.