Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 88

The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata

गणेशाराधनपरो दानहोमप्रपूजनैः । तिलैरेव कृतैः सिद्धिं प्राप्नुयात्तत्प्रसादतः ॥ ८८ ॥

gaṇeśārādhanaparo dānahomaprapūjanaiḥ | tilaireva kṛtaiḥ siddhiṃ prāpnuyāttatprasādataḥ || 88 ||

ผู้ใดตั้งมั่นในการบูชาพระคเณศ และกระทำทาน โหมะ และการสักการะด้วยงาเท่านั้น ผู้นั้นย่อมบรรลุสิทธิด้วยพระกรุณาของพระองค์

गणेश-आराधन-परःdevoted to worship of Gaṇeśa
गणेश-आराधन-परः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootगणेश (प्रातिपदिक) + आराधन (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (gaṇeśasya ārādhanam; tatra paraḥ = devoted to worship of Gaṇeśa)
दान-होम-प्रपूजनैःby gifts, offerings, and worship
दान-होम-प्रपूजनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक) + होम (प्रातिपदिक) + प्रपूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया (Instrumental), बहुवचन; समासः समाहार-द्वन्द्वः
तिलैःwith sesame seeds
तिलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
कृतैःby (these) performed (rites)
कृतैः:
Karana (करण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, PPP); तृतीया (Instrumental), बहुवचन; (कृतैः = 'by things done/performed')
सिद्धिम्success/accomplishment
सिद्धिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
प्राप्नुयात्should attain
प्राप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तत्-प्रसादतःfrom his grace
तत्-प्रसादतः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (tasya prasādaḥ; tataḥ = from his grace)

Narada (in dialogue context with the Sanatkumara brothers)

Vrata: Ḍhuṃḍhirāja/Gaṇeśa-related vrata (contextual)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

G
Ganesha

FAQs

It presents Gaṇeśa-propitiation as a dharmic means to remove obstacles and secure siddhi, emphasizing grace (prasāda) as the decisive factor behind ritual success.

Bhakti is shown as focused worship (ārādhana) expressed through concrete offerings and acts—dāna, homa, and pūjā—performed with sincerity, culminating in the deity’s prasāda.

It highlights kalpa-style ritual practice: specific substances (tila/sesame) and specific acts (dāna, homa, pūjā) prescribed to obtain a defined result (siddhi).