Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyaya 88The Manifestation of the Matrikas and the Slaying of Raktabija

जज्ञे वाराहमतुलं रूपं या बिभ्रती हरेः ।

शक्तिः साप्यायौ तत्र वाराहीं बिभ्रती तनुम् ॥

jajñe vārāham atulaṃ rūpaṃ yā bibhratī hareḥ |

śaktiḥ sāpyāyau tatra vārāhīṃ bibhratī tanum ||

ณ ที่นั้นได้บังเกิดรูปวราหะอันหาที่เปรียบมิได้—คือศักติของหริ (วิษณุ); ศักตินั้นก็เสด็จมาที่นั่น โดยทรงกายเป็นวาราหี.

जज्ञेarose/was born
जज्ञे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘अजायत’ (was born/arose)
वाराहम्boar-like/pertaining to the boar (Varāha)
वाराहम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवाराह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; रूपस्य विशेषण (qualifier of ‘rūpam’)
अतुलम्incomparable
अतुलम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; रूपस्य विशेषण (incomparable)
रूपम्form
रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (object of ‘jajñe’ in sense ‘manifested as’)
याshe who
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
बिभ्रतीbearing
बिभ्रती:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootभृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle/शतृ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘धारयन्ती’ (bearing)
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
शक्तिःthe power/energy (goddess)
शक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृपद (subject)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also)
आयौcame
आयौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-या (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘आगच्छत्’ (came)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
वाराहीम्Varāhī (the boar-form goddess)
वाराहीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाराही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (object; ‘Varāhī’ as assumed form)
बिभ्रतीbearing
बिभ्रती:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootभृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle/शतृ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘धारयन्ती’ (bearing)
तनुम्body/form
तनुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (object of ‘bibhratī’)
Narrative voice within Devi Mahatmyam

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

VārāhīViṣṇu (Hari)
Vārāhī (Matrika; boar-form Shakti associated with Viṣṇu)
ShaktismMatrikasAvatara symbolismProtective ferocity

FAQs

The boar-form evokes the power to lift and restore what has sunk (as in the Varāha motif). Ethically, it presents restoration as an active, sometimes fierce compassion: dharma is retrieved from collapse by decisive divine action.

Sacred narrative (Vaṃśānucarita) drawing on avatāra symbolism; while Varāha is linked to cosmic rescue themes, here it functions as a battle-manifestation within Devi Mahatmyam.

Vārāhī represents the instinctual, earth-lifting force purified into divine agency—raw potency harnessed by Shakti. The ‘incomparable form’ signals a trans-human energy that can operate where ordinary virtue is insufficient.