Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Adhyaya 8Harishchandra’s Trial: Truth, the Sale of Family, and Bondage to a Chandala

यदि वः कस्यचित् कार्यं दास्या प्राणेष्टया मम ।

स ब्रवीतु त्वरायुक्तो यावत् सन्धारयाम्यहम् ॥

yadi vaḥ kasyacit kāryaṃ dāsyā prāṇeṣṭayā mama | sa brīvītu tvarāyukto yāvat sandhārayāmy aham ||

หากผู้ใดในพวกท่านมีธุระกับนางทาสีผู้เป็นที่รักของเรา ก็จงกล่าวโดยเร็ว—ตราบใดที่เรายังรั้งนางไว้

Narrative voice within Devi Mahatmyam (battle taunt/challenge addressed to the opposing side); framed traditionally as the Devi’s utterance in the combat scene
Devi (Chandika/Durga)
ShaktismDivine sovereignty in battleRhetorical challenge/taunt in dharmic warfare narrativeProtection and restraint (the Goddess controlling the battlefield)