Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Adhyaya 43Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship

यथायं भौतिकः सङ्घस्तथान्तः करणं नृणाम् ।

गुणास्तु सकलास्तद्वदशेषेष्वेव जन्तुषु ॥

yathāyaṃ bhautikaḥ saṅghas tathā antaḥ-karaṇaṃ nṛṇām / guṇās tu sakalās tadvad aśeṣeṣv eva jantuṣu

ดุจดังร่างกายนี้เป็นการรวมกันของธาตุวัตถุ ฉันใด เครื่องมือภายใน (หมู่จิต) ของมนุษย์ก็ฉันนั้น; และในทำนองเดียวกัน คุณะทั้งปวงมีอยู่โดยสิ้นเชิงในสรรพสัตว์ทั้งหลายโดยไม่มีข้อยกเว้น

yathājust as
yathā:
Connector (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (as/just as)
ayamthis
ayam:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
bhautikaḥmaterial/physical
bhautikaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhautika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
saṅghaḥaggregate; collection
saṅghaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṅgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tathāso/likewise
tathā:
Connector (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; तदनुरूपार्थक (so/likewise)
antaḥ-karaṇamthe inner organ (mind)
antaḥ-karaṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootantaḥ (अव्यय) + karaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभावः—अन्तः करणम् (inner instrument: mind)
nṛṇāmof men
nṛṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
guṇāḥqualities
guṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
tuindeed
tu:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विशेष/विरोधार्थक निपात (but/indeed)
sakalāḥall
sakalāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
tadvatlikewise
tadvat:
Connector (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Roottadvat (अव्यय)
Formअव्यय; तुल्यतावाचक (likewise/in the same way)
aśeṣeṣuin all (without exception)
aśeṣeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन; ‘अशेष’ = without remainder, all
evaindeed
eva:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphasis: indeed/only)
jantuṣuin living beings
jantuṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjantu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
Alarka continuing his explanation (philosophical rationale for renunciation)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "jnana", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Sāṅkhya-like analysisGuṇa doctrineMind-body as prakṛti aggregateBasis for detachment

FAQs

Seeing body and mind as guṇa-made aggregates undermines pride and possessiveness; if all beings are constituted by the same guṇas, superiority-complex and fixation on ‘my’ status weaken—supporting liberation-oriented conduct.

Not a pancalakṣaṇa cosmology unit per se; it is tattva-vicāra (philosophical analysis) embedded in narrative, supporting dharma/moksha instruction within vaṃśānucarita.

The verse points to a discriminative insight (viveka): the ‘inner instrument’ too is part of prakṛti, not the Self. Recognizing universality of guṇas prepares the ground for witnessing-consciousness (sākṣitva) and non-attachment.