Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyaya 15Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell

नरकात् सोऽपि विभ्रष्टः क्रौञ्चयोनौ प्रजायते ।

शूद्रश्च ब्राह्मणारिं गत्वा कृमियोनौ प्रजायते ॥

narakāt so 'pi vibhraṣṭaḥ krauñcayonau prajāyate | śūdraś ca brāhmaṇāriṃ gatvā kṛmiyonau prajāyate ||

ครั้นตกจากนรก เขาเกิดในครรภ์นกเคราญจะ และศูทรผู้ไปหาสตรีพราหมณ์ ย่อมเกิดในครรภ์หนอน

narakātfrom hell
narakāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; ‘from hell’
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘he’
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात ‘also/even’
vibhraṣṭaḥfallen
vibhraṣṭaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi√bhraṃś (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘fallen/deprived’
krauñca-yonauin the krauñca-womb/species
krauñca-yonau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkrauñca (प्रातिपदिक) + yoni (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: ‘of a krauñca’); स्त्रीलिङ्ग (yoni), सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘in the womb/species of a krauñca bird’
prajāyateis born
prajāyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√jan (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘is born’
śūdraḥa Śūdra
śūdraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśūdra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘a Śūdra’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थ ‘and’
brāhmaṇa-ariṃa brāhmaṇa-enemy
brāhmaṇa-ariṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक) + ari (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘enemy of a brāhmaṇa’); पुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘brāhmaṇa-hater/enemy’
gatvāhaving become/turned into
gatvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having gone/becoming’ (prior action)
kṛmi-yonauin the worm-species
kṛmi-yonau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛmi (प्रातिपदिक) + yoni (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘of a worm’); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘in the worm-womb/species’
prajāyateis born
prajāyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√jan (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘is born’
Not explicit in excerpt; didactic narration

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaSexual ethics (varna boundaries as presented in text)Karma and rebirthNaraka and yonis

FAQs

The text treats certain social/sexual transgressions and disrespectful conduct as ‘adharma’ producing severe devolution of birth. Whatever one thinks of historical social codes, the Purāṇic moral mechanism is consistent: actions that violate prescribed boundaries create heavy karmic imprint, described here as lowly yonis.

Primarily dharma-śikṣā (ethical injunction) rather than cosmological lakṣaṇas. It is ancillary Purāṇic instruction used to regulate conduct and explain karmic causality.

‘Worm-birth’ functions as a symbol of extreme constriction of consciousness—life dominated by instinct and limitation—portraying how misuse of desire (kāma) can contract the being’s future experiential range.