Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyāya 55: Pārtha–Rādheya Saṃvāda and Tactical Exchange

Chapter 55

यथा रश्मिभिरादित्य: प्रच्छादयति मेदिनीम्‌ । तथा गाण्डीवनिर्मुक्ति: शरै: पार्थों दिशो दश,तदनन्तर श्वेत घोड़ोंवाले श्रेष्ठ रथपर आरूढ़ कुन्तीनन्दन अर्जुनने हँसकर दिव्यास्त्र प्रकट करते हुए उस सेनाका सामना किया। जैसे सूर्यदेव अपनी अनन्त किरणोंद्वारा समूची पृथ्वीको आच्छादित कर लेते हैं, उसी प्रकार अर्जुनने गाण्डीव धनुषसे छूटे हुए असंख्य बाणोंद्वारा दसों दिशाओंको ढँक दिया

yathā raśmibhir ādityaḥ pracchādayati medinīm | tathā gāṇḍīva-nirmuktiḥ śaraiḥ pārtho diśo daśa ||

ดุจพระอาทิตย์แผ่รัศมีปกคลุมแผ่นดิน อรชุนผู้เป็นปารถะก็ฉันนั้น—ด้วยศรที่ปล่อยจากคันธนูกาณฑีวะ เขาปกคลุมทั้งสิบทิศจนดูราวกับถูกม่านบัง

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
रश्मिभिःwith rays
रश्मिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootरश्मि
FormMasculine, Instrumental, Plural
आदित्यःthe Sun
आदित्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआदित्य
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रच्छादयतिcovers, veils
प्रच्छादयति:
TypeVerb
Rootप्र-छद्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
मेदिनीम्the earth
मेदिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootमेदिनी
FormFeminine, Accusative, Singular
तथाso, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
गाण्डीव-निर्मुक्तिःthe discharge (of arrows) from Gāṇḍīva
गाण्डीव-निर्मुक्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootगाण्डीव-निर्मुक्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
पार्थःPārtha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
दिशःthe directions
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural
दशten
दश:
TypeAdjective
Rootदश
FormFeminine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ā
Āditya (Sun)
M
Medinī (Earth)
P
Pārtha (Arjuna)
G
Gāṇḍīva (bow)
D
Daśa diśaḥ (ten directions)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined power used in the service of rightful protection: Arjuna’s mastery is portrayed through a cosmic simile (the Sun covering the earth), suggesting that when dharma is threatened, decisive and well-governed strength can be ethically warranted.

In the Virāṭa episode’s battle context, Arjuna releases a dense volley of arrows from the Gāṇḍīva, so numerous that they seem to fill and cover all ten directions—an image of his dominance on the battlefield.