Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Virāṭa-parva Adhyāya 22 — Draupadī’s Abduction Attempt and Bhīma’s Suppression of the Kīcakas

कीचको<थ ग्‌हं गत्वा भृशं हर्षपरिप्लुत: । सैरन्ध्रीरूपिणं मूढो मृत्युं तं नावबुद्धवान्‌,इधर कीचक महान्‌ हर्षमें भरा हुआ अपने घरको गया। उस मूर्खको यह पता नहीं था कि सैरन्ध्रीके रूपमें मेरी मृत्यु आ रही है

Kīcako ’tha gṛhaṃ gatvā bhṛśaṃ harṣapariplutaḥ | Sairandhrīrūpiṇaṃ mūḍho mṛtyuṃ taṃ nāvabuddhavān ||

ครั้งนั้น กีจกะผู้เอ่อล้นด้วยความยินดีอย่างยิ่ง ก็กลับไปยังเรือนของตน แต่ด้วยความหลงมัว เขามิได้รู้เลยว่า “ความตาย” เองได้มาถึงใกล้ ในคราบของนางคนใช้ไซรันธรี

कीचकःKichaka
कीचकः:
Karta
TypeNoun
Rootकीचक
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
गृहम्to (his) house/home
गृहम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
गत्वाhaving gone
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
भृशम्exceedingly, greatly
भृशम्:
TypeIndeclinable
Rootभृशम्
हर्षपरिप्लुतःoverwhelmed/flooded with joy
हर्षपरिप्लुतः:
Karta
TypeAdjective
Rootहर्षपरिप्लुत
FormMasculine, Nominative, Singular
सैरन्ध्रीरूपिणम्the one in the form of a maid (Sairandhrī)
सैरन्ध्रीरूपिणम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैरन्ध्रीरूपिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
मूढःdeluded, foolish
मूढः:
Karta
TypeAdjective
Rootमूढ
FormMasculine, Nominative, Singular
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma
TypeNoun
Rootमृत्यु
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्that (one), him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवबुद्धवान्understood, realized
अवबुद्धवान्:
TypeVerb
Rootअवबुध्
Formक्तवत् (past active participle used finitely), Masculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

K
Kīcaka
S
Sairandhrī (Draupadī in disguise)
G
gṛha (Kīcaka’s house)

Educational Q&A

The verse highlights how adharma—especially lustful obsession and arrogant self-confidence—clouds discernment. Kīcaka’s exhilaration makes him blind to consequences, illustrating that moral blindness often precedes downfall.

After pursuing the Sairandhrī (Draupadī in disguise), Kīcaka returns home elated. Unaware, he is moving toward his own death, since the Sairandhrī episode will lead to Bhīma’s lethal punishment of Kīcaka.