Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Narmadā-tīrtha-māhātmya — Bhṛgu-tīrtha to Sāgara-saṅgama

Pilgrimage Circuit, Gifts, Fasting, and Imperishable Merit

क्षरन्ति सर्वदानानि यज्ञदानं तपः क्रिया / अक्षयं तत् तपस्तप्तं भृगुतीर्थे युधिष्ठिर

kṣaranti sarvadānāni yajñadānaṃ tapaḥ kriyā / akṣayaṃ tat tapastaptaṃ bhṛgutīrthe yudhiṣṭhira

ทานทั้งปวงย่อมเสื่อมสิ้น ทั้งทานในยัญญะ ตบะ และกิจกรรมทางธรรมก็ไม่เที่ยง แต่โอ้ ยุธิษฐิระ ตบะที่บำเพ็ญ ณ ภฤคุตีรถะนั้นให้ผลอันไม่เสื่อมสูญ

kṣarantiperish/decay
kṣaranti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣar (क्षर् धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
sarva-dānāniall gifts/charities
sarva-dānāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); कर्मधारय: sarvāṇi dānāni = all gifts
yajña-dānamsacrificial gift
yajña-dānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: yajñasya dānam = gift connected with sacrifice
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kriyāritual act/practice
kriyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkriyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
akṣayamimperishable
akṣayam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota+kṣaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tapas-taptamausterity performed
tapas-taptam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottapas (प्रातिपदिक) + √tap (तप् धातु)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: tapasā taptam = heated/performed by austerity; PPP (क्त) of √tap
bhṛgu-tīrtheat Bhṛgu-tīrtha
bhṛgu-tīrthe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhṛgu (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: bhṛgoḥ tīrtham = at Bhṛgu’s sacred ford
yudhiṣṭhiraO Yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)

A Purāṇic narrator addressing Yudhiṣṭhira (instruction on tīrtha-māhātmya)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Bhṛgu
B
Bhṛgu-tīrtha
Y
Yudhiṣṭhira

FAQs

Indirectly: it contrasts perishable external acts with imperishable fruit born of tapas, implying that inner transformation and steady discipline align one with the enduring (akṣaya) reality rather than transient results.

Tapas (austerity/discipline) is foregrounded as the decisive sādhana. In Kurma Purana’s wider Yoga-shāstra tone, tapas supports purification, restraint, and concentrated practice—often treated as superior to merely transactional ritual merit.

By elevating tapas beyond sectarian ritual categories, the verse fits the Kurma Purana’s synthesizing approach: imperishable spiritual fruit comes from disciplined sādhana at sacred spaces revered across traditions, harmonizing Śaiva and Vaiṣṇava paths in practice.