Prāyaścitta for Theft, Forbidden Foods, Impurity, and Ritual Lapses; Tīrtha–Vrata Remedies; Pativratā Mahātmyam via Sītā and Agni
उच्छिष्टो यद्यनाचान्तश्चाण्डालादीन् स्पृशेद् द्विजः / प्रमादाद् वै जपेत् स्नात्वा गायत्र्यष्टसहस्रकम्
ucchiṣṭo yadyanācāntaścāṇḍālādīn spṛśed dvijaḥ / pramādād vai japet snātvā gāyatryaṣṭasahasrakam
หากผู้เกิดสองครั้งอยู่ในสภาพอุจฉิษฏะและมิได้ทำอาจมนะ แล้วเผลอไปสัมผัสจัณฑาลหรือผู้เช่นนั้น เมื่ออาบน้ำแล้วพึงสวดชปะคายตรีแปดพันครั้งเป็นการชดใช้โทษ
Sūta (narrating Vyāsa’s teaching to the sages) — within a dharma/prāyaścitta instruction section of the Kūrma Purāṇa
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
This verse is primarily dharma-śāstra in tone: it does not directly analyze Ātman, but it assumes that inner and outer discipline (śauca, mantra-japa) supports spiritual fitness for Vedic practice that culminates in self-knowledge.
It prescribes mantra-yoga in the form of Gāyatrī-japa, preceded by snāna and the corrective restoration of purity—showing the Purāṇic linkage between disciplined conduct and effective japa.
It does not explicitly discuss Śiva–Viṣṇu unity; instead, it reflects the shared Purāṇic dharma framework in which both Śaiva and Vaiṣṇava streams uphold śauca, ācamana, snāna, and mantra-japa as foundational supports for higher realization.