Agnihotra, Seasonal Śrauta Duties, and the Authority of Śruti–Smṛti–Purāṇa
नास्तिक्यादथवालस्याद् यो ऽग्नीन् नाधातुमिच्छति / यजेत वा न यज्ञेन स याति नरकान् बहून्
nāstikyādathavālasyād yo 'gnīn nādhātumicchati / yajeta vā na yajñena sa yāti narakān bahūn
ผู้ใดด้วยความไม่ศรัทธาต่อพระเวทหรือด้วยความเกียจคร้าน ไม่ปรารถนาจะตั้งไฟศักดิ์สิทธิ์ หรือแม้ตั้งแล้วแต่ไม่บูชาด้วยยัญพิธี ผู้นั้นย่อมไปสู่นรกมากมาย.
Kurma Purana narrator (traditional Purāṇic discourse; instruction in Vaidika dharma)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Indirectly: it emphasizes dharma through Vedic duty (agni and yajña). In the Kurma Purana’s synthesis, outer karma done with right intention supports inner purification that culminates in Self-knowledge (ātma-jñāna), though this verse itself focuses on the karmic consequence of neglect.
No specific meditation is taught here; the practice highlighted is karma-yoga in the form of maintaining sacred fires and performing yajña. In the Purāṇic framework, such disciplined duty (niyama, śauca, and regular rites) is treated as supportive groundwork for higher yoga, including Shaiva-Vaishnava devotional contemplation.
It does not name Shiva or Vishnu explicitly; instead it reflects their shared dharmic ground in the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis: reverence for Vedic yajña and disciplined obligation as a common foundation for devotion and liberation-oriented practice.