Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
स यत्र यत्रानिलरंहसं भृगुश्चिक्षेप रोषेण युतः परश्वधम् / ततस्ततश्छिन्नभुजोरुकङ्घरा नागा हयाः शूरनरा निपेतुः
sa yatra yatrānilaraṃhasaṃ bhṛguścikṣepa roṣeṇa yutaḥ paraśvadham / tatastataśchinnabhujorukaṅgharā nāgā hayāḥ śūranarā nipetuḥ
เมื่อพราหมณ์เชื้อสายภฤคุผู้เดือดดาลเหวี่ยงขวานศึกด้วยความเร็วประดุจลม ณ ที่ใด ๆ ณ ที่นั้น ๆ ช้าง ม้า และวีรชนก็ล้มลง แขน ขา และบ่าถูกตัดขาด