Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
सतां साप्तपदे मैत्रे मुषिताहं त्वया सह / यासि यत्र त्वमेकाकी तत्र मां नेतुमर्हसि
satāṃ sāptapade maitre muṣitāhaṃ tvayā saha / yāsi yatra tvamekākī tatra māṃ netumarhasi
มิตรภาพที่มั่นคงด้วย ‘เจ็ดก้าว’ ของสัตบุรุษ ราวกับถูกชิงไปจากข้าพร้อมกับท่าน; ที่ใดท่านไปเพียงลำพัง ที่นั่นท่านพึงพาข้าไปด้วย