Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

श्राद्धकल्पे पितृदेवपूजाक्रमः (Śrāddhakalpa: Order of Pitṛ and Deva Worship)

स्वधा वाच्य ततो विप्रान् विधिवद्भूरितक्षिणान् / अन्नशेषमनुज्ञाप्य सत्कृत्य द्विजसत्तमान्

svadhā vācya tato viprān vidhivadbhūritakṣiṇān / annaśeṣamanujñāpya satkṛtya dvijasattamān

แล้วจงกล่าวคำว่า “สวธา” จากนั้นบูชาพราหมณ์ตามพิธีพร้อมทักษิณาอันมาก ขออนุญาตเรื่องอาหารที่เหลือ แล้วถวายเกียรติแด่ทวิชผู้ประเสริฐ

svadhā‘svadhā’ (ritual formula)
svadhā:
Karma (कर्म; uttered formula as object of saying)
TypeNoun
Rootsvadhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ritual exclamation/oblation-word
vācyashould be uttered
vācya:
Kriyā (क्रिया; injunction)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormGerundive (तव्यत्/अनीयर् sense), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative Singular; impersonal obligation ‘is to be said’
tataḥthen
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAblatival adverb (अव्यय) ‘thereafter’
viprānBrahmins
viprān:
Karma (कर्म; object)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
vidhivatproperly/according to injunction
vidhivat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
FormAdverb (अव्यय) formed with -vat; ‘according to rule’
bhūritakṣiṇānwith abundant gifts (honoraria)
bhūritakṣiṇān:
Viśeṣaṇa (विशेषण; qualifier of viprān)
TypeAdjective
Rootbhūri + dakṣiṇā (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: bhūri-dakṣiṇa ‘having abundant fees/gifts’
annaśeṣamthe remaining food
annaśeṣam:
Karma (कर्म; object)
TypeNoun
Rootanna + śeṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: anna-śeṣa ‘remaining food’
anujñāpyahaving obtained permission (for the remainder)
anujñāpya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootanu√jñā (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), causative/permission sense ‘having asked permission/obtained consent’
satkṛtyahaving honored
satkṛtya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootsat√kṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), from sat-√kṛ ‘to honor’; ‘having honored’
dvijasattamānthe best Brahmins
dvijasattamān:
Karma (कर्म; object of honoring)
TypeNoun
Rootdvija + sattama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: dvija-sattama ‘best of the twice-born’