स्वभूम्यवस्थितप्रकृतिसंधिमुपघातमपसृतेषु वा सर्वमनुज्ञातः कुर्वीत ॥ कZ_०७.१५.२३ ॥
svabhūmy-avasthita-prakṛti-saṃdhiṃ upaghātaṃ apasṛteṣu vā sarvam anujñātaḥ kurvīta
หากได้รับอนุญาต เขาพึงดำเนินมาตรการใด ๆ ก็ได้—ไม่ว่าจะเพื่อบ่อนทำลายพันธมิตรและฐานสนับสนุนภายในของศัตรูที่ตั้งอยู่ในดินแดนของตนเอง หรือ (เมื่อพวกนั้นได้ถอยออกไปแล้ว) โจมตีพวกเขาไม่ว่าที่ใดก็ตามที่พวกเขาอยู่
To authorize broad countermeasures—especially disruptive actions against enemy alliances and their supporting networks—prioritizing operations within one’s own territory but extending outward if targets relocate.
An alliance anchored in the enemy’s state-elements (officials/people/resources) that can be weakened by targeting those supports, not merely the treaty text.