Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 8

Chapter 70 — वृक्षादिप्रतिष्ठाकथनम्

Consecration of Trees and Related Objects

आचार्ये द्विगुणं दद्यात् पूर्ववन् मण्डपादिकम् पापनाशः परा सिद्धिर्वृक्षारामप्रतिष्ठया

ācārye dviguṇaṃ dadyāt pūrvavan maṇḍapādikam pāpanāśaḥ parā siddhirvṛkṣārāmapratiṣṭhayā

พึงถวายทักษิณาแก่อาจารย์เป็นสองเท่า และจัดมณฑปกับสิ่งประกอบพิธีอื่น ๆ ตามที่กำหนดไว้ก่อน. ด้วยการสถาปนาสวนและอารามแห่งหมู่ไม้ บาปย่อมสิ้นไป และบรรลุความสำเร็จสูงสุด

आचार्येto the teacher
आचार्ये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
द्विगुणम्double (amount)
द्विगुणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास: ‘द्वौ गुणौ यस्य/द्विगुणम्’ (double)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पूर्ववत्as previously
पूर्ववत्:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootपूर्ववत् (अव्यय)
Formरीति-अव्यय (adverb: ‘as before’)
मण्डप-आदिकम्the pavilion and related items
मण्डप-आदिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘मण्डपादि’ = pavilion etc. (ādi-tatpuruṣa)
पाप-नाशःdestruction of sin
पाप-नाशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक) + नाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘पापस्य नाशः’
पराsupreme
परा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of siddhiḥ)
सिद्धिःsuccess/accomplishment
सिद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वृक्ष-आराम-प्रतिष्ठयाby the establishment of a tree-garden
वृक्ष-आराम-प्रतिष्ठया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक) + आराम (प्रातिपदिक) + प्रतिष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; तत्पुरुष: ‘वृक्षारामस्य प्रतिष्ठया’

Lord Agni (in dialogue with sage Vasiṣṭha, standard Agni Purāṇa narration)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Ritualized establishment (pratiṣṭhā) of groves/gardens and associated mandapa structures; guidance on honorarium to the ācārya for officiation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vṛkṣārāma-pratiṣṭhā: consecration of groves/gardens for pāpa-nāśa and siddhi","lookup_keywords":["vṛkṣārāma","pratiṣṭhā","maṇḍapa","ācārya-dakṣiṇā","pāpa-nāśa"],"quick_summary":"Double the teacher’s honorarium and arrange the pavilion as prescribed; consecrating a grove/garden is taught as a merit-producing act that destroys sin and supports higher attainment."}

Concept: Dharma includes sustaining life-supporting landscapes; sacred planting/consecration is a path to pāpa-kṣaya and siddhi.

Application: Create and maintain community groves/temple gardens; integrate ritual consecration with long-term care (watering, protection, replanting).

Khanda Section: Puja-vidhi & Vastu (Pratiṣṭhā of gardens, trees, and ritual structures)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Sacred Grove/Garden

Visual Art Cues: {"scene_description":"An ācārya receives doubled honorarium; a mandapa is erected; devotees consecrate a grove—planting and watering trees—while ritual vessels and offerings sanctify the garden space.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, lush green grove with stylized trees, mandapa with ritual lamps, ācārya seated receiving dakṣiṇā, devotees planting saplings, serene sacred atmosphere","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted mandapa pillars, central consecration of a garden with flowering trees, ācārya honored with gifts, ornate borders emphasizing auspicious merit","mysore_prompt":"Mysore style, instructional depiction of mandapa layout beside a garden plot, ācārya receiving double fee, sequence of planting and sprinkling consecrated water","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed garden (chahār-bāgh feel) adapted to Indian grove, pavilion construction, priestly consecration, patrons gifting the ācārya, fine botanical detail"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Vriksha (conceptual)/Megh","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: सिद्धिर्वृक्षारामप्रतिष्ठया → सिद्धिः + वृक्ष-आराम-प्रतिष्ठया; मण्डपादिकम् → मण्डप-आदिकम्.

Related Themes: Agni Purana 70 (pādapārāma/vṛkṣārāma-pratiṣṭhā context)

Ā
Ācārya
M
Maṇḍapa
V
Vṛkṣa
Ā
Ārāma
P
Pratiṣṭhā
S
Siddhi

FAQs

It prescribes ritual protocol for vṛkṣārāma-pratiṣṭhā: pay the officiating ācārya double dakṣiṇā and prepare the maṇḍapa and required structures according to prior instructions.

It shows the Agni Purāṇa functioning as a practical ritual and Vāstu manual—covering not only theology but also procedural details like pavilion construction, consecration steps, and priestly remuneration.

The verse states that consecrating a sacred grove/garden destroys pāpa (sin) and yields parā-siddhi—highest religious/spiritual accomplishment—framing environmental piety as a powerful source of merit.