Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 46

Chapter 59 — अधिवासनकथनं

Adhivāsana: The Rite of Inviting and Stabilizing Hari’s Presence

गन्धपुष्पादिभिः सम्यक् साङ्गं सावरणं क्रमात् द्वादशाक्षरवीजैस्तु केशवादीन् समर्चयेत्

gandhapuṣpādibhiḥ samyak sāṅgaṃ sāvaraṇaṃ kramāt dvādaśākṣaravījaistu keśavādīn samarcayet

ด้วยเครื่องหอม ดอกไม้ และสิ่งบูชาอื่น ๆ พึงบูชาโดยลำดับให้ถูกต้อง ทั้งพร้อมอังคะ (ส่วนประกอบพิธี) และพร้อมอาวรณะ (หมู่เทวะรายรอบ); แล้วจึงบูชาเกศวะเป็นต้นด้วยพีชมนต์สิบสองพยางค์

गन्धपुष्पादिभिःwith incense, flowers, etc.
गन्धपुष्पादिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootgandha + puṣpa + ādi (प्रातिपदिक); -bhiḥ (विभक्ति)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; ādi-tatpuruṣa ‘with incense, flowers, etc.’
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamyak (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
साङ्गम्with all auxiliaries (aṅgas)
साङ्गम्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsa-aṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘with limbs/with auxiliaries’ used adverbially qualifying worship
सावरणम्together with the surrounding (deities/coverings)
सावरणम्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsa-āvaraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘with enclosure/attendant deities’ used adverbially
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Hetu/Adverbial (हेतु/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; adverbial ablative ‘in due order’
द्वादशाक्षरवीजैःwith twelve-syllable seed mantras
द्वादशाक्षरवीजैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdvādaśa + akṣara + bīja (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; ‘by twelve-syllabled seed(-mantras)’
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (अवधारण/विरोध)
केशवादीन्Keśava and the others (names/forms)
केशवादीन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkeśava + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; ‘Keśava and others’
समर्चयेत्should worship duly
समर्चयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootarc (धातु) + sam- (उपसर्ग)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada

Lord Agni (in discourse to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Avaraṇa-arcana with upacāras (gandha, puṣpa, etc.) and japa/arcana of the twelve-syllable Vaiṣṇava mantra for Keśava and the vyūha/12-nāma sequence.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Aṅga-sāvaraṇa pūjā with Dvādaśākṣara bīja for Keśava-ādi","lookup_keywords":["dvādaśākṣara","Keśava","āvaraṇa-arcana","upacāra","Vaiṣṇava mantra"],"quick_summary":"Offer gandha-puṣpa etc. in sequence, worshiping the deity with aṅgas and āvaraṇa, then complete Keśava-ādi worship using the twelve-syllabled seed-mantra."}

Concept: Wholeness in worship: the deity is approached with limbs (aṅga) and cosmic entourage (āvaraṇa) through mantra and upacāra.

Application: Design pūjā to include both mantra-japa and tangible offerings, maintaining krama (sequence) for ritual integrity.

Khanda Section: Puja-vidhi (Vaishnava Mantra-Puja and Avarana-Archana)

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A worship scene with incense and flowers offered in a clockwise sequence to a central Viṣṇu, with a ring of attendant deities; the priest recites the dvādaśākṣara while honoring Keśava and subsequent names.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central Viṣṇu with conch-disc, surrounding āvaraṇa deities in a mandalic ring, priest offering flowers and sandal paste, rhythmic repetition implied by repeated hand gestures","tanjore_prompt":"Tanjore, richly ornamented Viṣṇu, gold leaf on jewelry and halo, trays of gandha and puṣpa, small medallions around showing Keśava-ādi forms, temple lamp glow","mysore_prompt":"Mysore style, clean instructional layout: numbered sequence of offerings, mantra text ribbon ‘dvādaśākṣara’, priest performing āvaraṇa-arcana around the icon","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed offering items (attar, garlands), circular arrangement of attendants, priest chanting with rosary, architectural niche framing the deity"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: गन्धपुष्पादिभिः = गन्ध + पुष्प + आदिभिः; द्वादशाक्षरवीजैस्तु = द्वादशाक्षरवीजैः + तु (visarga sandhi); no other required splits.

Related Themes: Agni Purāṇa 59 (Vaiṣṇava mantra-pūjā and āvaraṇa-krama)

V
Vishnu
K
Keśava
D
Dvādaśākṣara-mantra
Ā
Āvaraṇa (retinue deities)
A
Aṅga (limbs of worship)

FAQs

It teaches a Vaiṣṇava pūjā sequence: offer gandha, puṣpa, etc., then perform sāṅga (ancillary/limb-based) worship and sāvaraṇa (retinue/enclosure) worship, culminating in Keśavaādi arcana using dvādaśākṣara bīja-mantras.

It exemplifies the Agni Purana’s manual-like coverage of applied ritual technology—precise sequencing of offerings, mantra-usage, and āvaraṇa-archana—alongside its many other domains (law, polity, medicine, arts).

By performing orderly, mantra-informed worship of Viṣṇu with aṅga and āvaraṇa components, the practitioner is understood to gain ritual purity, steadiness of devotion, and the merit associated with complete (samarcana) deity-propitiation.