Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Bhuvanakosha & Tirtha-mahatmya, Shloka 40

Chapter 116 — गयायात्राविधिः (Gayā-yātrā-vidhiḥ) | The Procedure for the Gayā Pilgrimage

स्थितं स्थिरतरं सारं वन्दे घोराघमर्दनम् आगतो ऽस्मि गयां देव पितृकार्ये गदाधरः

sthitaṃ sthirataraṃ sāraṃ vande ghorāghamardanam āgato 'smi gayāṃ deva pitṛkārye gadādharaḥ

ข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระผู้ทรงมั่นคงยิ่ง เป็นแก่นสารแท้ และทรงบดขยี้บาปอันน่ากลัว โอ้พระเจ้า ข้าพเจ้ามาถึงคยาเพื่อประกอบกิจแก่บรรพชน; พระองค์คือคทาธร (ผู้ทรงคทา)۔

स्थितम्steadfast / established
स्थितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्थित (कृदन्त; √स्था धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषण
स्थिरतरम्more stable
स्थिरतरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्थिर (प्रातिपदिक) + तर (तद्धित; comparative)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तुलनात्मक (comparative) विशेषण
सारम्essential / excellent
सारम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
वन्देI worship / I salute
वन्दे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वन्द् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
घोर-अघ-मर्दनम्the destroyer of terrible sin
घोर-अघ-मर्दनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootघोर (प्रातिपदिक) + अघ (प्रातिपदिक) + मर्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासपद
आगतः(having) come / I have come
आगतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआगत (कृदन्त; √गम् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त) प्रयुक्तः; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत्/परिप्रयोग (periphrastic perfect sense)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन
गयाम्to Gayā
गयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक; स्थाननाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; देश/तीर्थ-नाम
देवO Lord
देव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
पितृकार्येin the rite/duty for the ancestors
पितृकार्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘पितॄणां कार्यम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
गदाधरःGadādhara (the mace-bearer)
गदाधरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त; √धृ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘गदां धरति’ इति उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय

Lord Agni (narrating the tīrtha-māhātmya/rite; the verse itself is a devotee’s prayer addressed to Viṣṇu as Gadādhara)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Liturgical utterance for pilgrims performing Gayā-śrāddha and pitṛ-kārya, aligning the rite with sin-removal and devotion to Gadādhara.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Gayā-gamana for Pitṛ-kārya—Salutation to Ghōrāgha-mardana (Gadādhara)","lookup_keywords":["Gayā","śrāddha","pitṛ-kārya","Gadādhara","aghā-mardana"],"quick_summary":"Frames the pilgrimage to Gayā for ancestral rites as an act under the protection of Gadādhara, praised as the steadfast essence and destroyer of terrible sin."}

Alamkara Type: Guṇa-kīrtana with intensifiers (sthitaṃ sthirataram sāram)

Weapon Type: Mace (Gadā)

Concept: Pitṛ-ṛṇa is addressed through prescribed rites at a sacred tīrtha; devotion and moral purification accompany ritual efficacy.

Application: Undertake śrāddha with clear saṅkalpa, humility, and ethical conduct; treat the rite as both duty (ṛṇa-śodhana) and inner purification.

Khanda Section: Tirtha-mahatmya & Pitṛ-kārya (Gaya-śrāddha and ancestral rites)

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Vīra

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A pilgrim arrives at Gayā, hands folded, before Gadādhara; the atmosphere is solemn with śrāddha implements—piṇḍa offerings, kuśa grass, water vessel—signifying pitṛ-kārya and sin-removal.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Gayā tīrtha setting with riverbank/ghāṭa, priest with kuśa and piṇḍa, devotee in white dhoti, Gadādhara Viṣṇu standing with gadā, bold outlines and earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: Gadādhara as central icon with gold halo; foreground shows śrāddha tray (piṇḍa, til, water pot), pilgrim kneeling; ornate temple arch and gold embossing.","mysore_prompt":"Mysore: detailed ritual scene—priest guiding saṅkalpa, labeled implements, Gadādhara image in shrine; soft colors and fine ornamentation suitable for instructional depiction.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: riverside Gayā ceremony with multiple figures, delicate architecture and trees, Gadādhara depicted in a shrine niche; fine detailing of ritual objects and garments."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: आगतो 'स्मि = आगतः + अस्मि. घोराघमर्दनम् = घोर + अघ + मर्दनम्. पितृकार्ये = पितृ + कार्ये (समास).

Related Themes: Agni Purana 116 (Gayā-māhātmya / pitṛ-kārya sequence)

G
Gayā
V
Viṣṇu (Gadādhara)
P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

It frames the rite of pitṛ-kārya at the Gayā tīrtha as being performed with a formal Viṣṇu-stuti—invoking Gadādhara as the destroyer of sin—serving as the devotional preface to śrāddha/piṇḍa-dāna.

Alongside theology, it documents applied ritual culture—pilgrimage (tīrtha), ancestral ceremonies (pitṛ-kriyā), and the liturgical use of hymns—showing how Purāṇic texts function as manuals for lived religious practice.

By approaching Gayā with devotion to Viṣṇu as the 'crusher of dreadful sin,' the performer seeks purification and the successful fulfillment of obligations to the ancestors, traditionally believed to yield merit and aid the Pitṛs.