HomeVaraha PuranaAdhyaya 91Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 91.18 — Adhyaya 91, Shloka 18

The Vaiṣṇavī Goddess on Mount Mandara: Emergence of the Maidens, Construction of the Goddess-City, and Nārada’s Visit

न रूपमीदृशं क्वापि स्त्रीष्वन्यासु प्रदृश्यते । एवं संचिन्त्य मनसा नारदो विस्मयान्वितः ॥

na rūpam īdṛśaṃ kvāpi strīṣv anyāsu pradṛśyate | evaṃ saṃcintya manasā nārado vismayānvitaḥ ||

“ఇలాంటి రూపం ఇతర స్త్రీలలో ఎక్కడా కనిపించదు.” అని మనసులో ఆలోచించి నారదుడు ఆశ్చర్యంతో నిండిపోయాడు.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
rūpamform, appearance
rūpam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
īdṛśamsuch, like this
īdṛśam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootīdṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Singular; adjective to rūpam)
kvāpianywhere
kvāpi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative circumstance)
TypeIndeclinable
Rootkva + api (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय + निपात (locative adverb + particle)
strīṣuamong women
strīṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/among, in)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन (Feminine, Locative, Plural)
anyāsuother
anyāsu:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (Feminine, Locative, Plural; adjective to strīṣu)
pradṛśyateis seen, appears
pradṛśyate:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpra + dṛś (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (Present indicative, 3rd person singular; passive)
evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
saṃcintyahaving thought, reflecting
saṃcintya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया/prior action)
TypeVerb
Rootsam + cint (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), ‘having reflected’
manasāwith the mind
manasā:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Instrumental, Singular)
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
vismaya-anvitaḥfilled with wonder
vismaya-anvitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootvismaya + anvita (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तृतीया/सह-भावार्थ: ‘विस्मयेन अन्वितः’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (Masculine, Nom, Singular; adjective to nāradaḥ)

Narrator (implicit); Nārada as focal figure

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"uniquely beautiful; incomparable; composed","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"discernment of the divine (aiśvarya)","core_concept":"The divine is recognized by anupamatva—qualities that cannot be reduced to worldly comparison.","practical_application":"When encountering excellence, move from comparison to reverence; let wonder mature into inquiry and devotion rather than possessive desire."}

Subject Matter: ["Aesthetics","Mythic Narrative","Courtly Encounter"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: divine audience / courtly-encounter space

Related Themes: Varāha Purāṇa 91.91.23-24 (praise and niṣkāma reflection)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Nārada, absorbed in thought, gazes upon the goddess with renewed astonishment; the composition emphasizes her unmatched form—symmetry, radiance, and serene majesty—while Nārada’s posture shows silent mental comparison dissolving into awe.","item_prompts":["goddess centered with balanced iconographic beauty","Nārada slightly aside, hand near chin or chest indicating contemplation","soft aura and floral/lotus motifs","minimal background to stress ‘anupama’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: goddess in iconic frontal pose with strong outlines and saturated colors; Nārada in contemplative stance; lotus and aura motifs dominate.","tanjore_prompt":"Tanjore: goddess as central icon with gold leaf and gem-like ornamentation; Nārada smaller, reverent; ornate arch and lamps.","mysore_prompt":"Mysore: graceful, realistic facial features; subdued gold accents; emphasis on calm majesty and Nārada’s quiet astonishment.","pahari_prompt":"Pahari: delicate, lyrical portrait of the goddess with minimal setting; Nārada in thoughtful pose; pastel sky and stylized flora."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"quiet wonder, contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, with a gentle swell on ‘na rūpam īdṛśaṃ’ and a soft cadence at ‘vismayānvitaḥ’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
S
Sanskrit Philology
V
Vaishnavism (textual corpus context)

FAQs

It illustrates a common Purāṇic narrative technique: a sage’s astonishment (vismaya) marks an encounter as extraordinary, helping structure episodic storytelling and character motivation.

No specific geographic site is named in this verse; it functions as a psychological transition in the narrative.

No direct injunction is stated; the verse primarily conveys discernment and reflective attention before acting.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App