HomeVaraha PuranaAdhyaya 9Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 9.13 — Adhyaya 9, Shloka 13

The Sequence of Creation, the Emergence of the Praṇava, and the Fish Incarnation’s Retrieval of the Vedas

तस्य चिन्तयतो नेत्रात् तेजः समभवन् महत् । दक्षिणं वह्निसङ्काशं वामं तुहिनसन्निभम् ॥ ९.१३ ॥

tasya cintayato netrāt tejaḥ samabhavan mahat | dakṣiṇaṃ vahnisaṅkāśaṃ vāmaṃ tuhinasannibham || 9.13 ||

అతడు ధ్యానించుచుండగా అతని నేత్రం నుండి మహాతేజస్సు ఉద్భవించింది—కుడి భాగం అగ్నిసమానము, ఎడమ భాగం హిమసమానము.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
चिन्तयतःwhile he was thinking / of the thinker
चिन्तयतः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (Present active participle), षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; (of one who is thinking)
नेत्रात्from (his) eye
नेत्रात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
तेजःsplendor / radiance
तेजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
समभवत्arose / came into being
समभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+भू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
महत्great
महत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifies तेजः)
दक्षिणम्right (side)
दक्षिणम्:
Visheshya-anvaya (विशेष्यसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (implied: नेत्रम्/भागम्)
वह्नि-सङ्काशम्fire-like
वह्नि-सङ्काशम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवह्नि (प्रातिपदिक) + सङ्काश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समासः (वह्निना सङ्काशम् = resembling fire)
वामम्left (side)
वामम्:
Visheshya-anvaya (विशेष्यसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (implied: नेत्रम्/भागम्)
तुहिन-सन्निभम्snow-like / ice-like
तुहिन-सन्निभम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुहिन (प्रातिपदिक) + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समासः (तुहिनेन सन्निभम् = resembling snow/ice)

Varāha (default narrative voice; speaker not explicit in the fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"battle_fury","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The theophanic body of the Lord becomes the matrix of cosmic dualities; the paired radiances (heat/cold) prefigure the regulation of time, climate, and the later emergence of luminaries as cosmic governors.","yajna_varaha_imagery":"Right eye = agni-like tejas (pravṛtti/heat); left eye = soma-like śīta (nivṛtti/cooling); the two eyes function as complementary cosmic measures that will externalize as solar-lunar order.","vedantic_connection":"Non-dual Brahman/Īśvara manifests as paired guṇic functions without losing unity; tejas is an upādhi-based expression of the same consciousness-power (cit-śakti) appearing as opposites."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmological-metaphysical","core_concept":"Opposites (uṣṇa/śīta) arise as coordinated expressions of one divine tejas, enabling cosmic order.","practical_application":"Cultivate equanimity toward dualities (heat/cold, pleasure/pain) by seeing them as regulated manifestations within a single providential order."}

Subject Matter: ["Cosmology","Theophany (radiance imagery)","Duality symbolism (heat/cold)"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

Type: cosmic/ontological space

Related Themes: Varāha Purāṇa 9.9.14 (sun-moon fashioned after the radiance); Varāha Purāṇa 9.9.15-16 (tejas as causal power)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A divine figure in contemplative stillness; from the eyes burst two contrasting streams—one blazing like fire, the other pale and crystalline like frost—illuminating a dark, unformed cosmos.","item_prompts":["two contrasting eye-beams (flame vs icy-white)","austere meditation posture","surrounding primordial darkness turning luminous","subtle suggestion of future sun/moon forms in the glow"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette with strong reds/oranges for the right-eye tejas and cool whites/blues for the left; stylized, symmetrical eye-beams; sacred aura (prabhāmaṇḍala).","tanjore_prompt":"Tanjore-style central deity with embossed prabhā and gold-leaf highlights on the fiery beam; pearl-like inlay effect for the frosty beam; minimal background.","mysore_prompt":"Mysore painting with delicate linework; soft gradation between warm and cool radiance; serene face with intense eyes; subtle cosmic haze.","pahari_prompt":"Pahari miniature with dramatic contrast: warm vermilion flame-stream and cool silver-white stream; dark indigo void; fine floral borders kept minimal to preserve cosmic austerity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"awe-struck and portentous","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"deep, steady, with heightened emphasis on 'tejaḥ' and the heat/cold contrast"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a common Purāṇic literary technique in which cosmic power (tejas) is expressed through vivid natural imagery, supporting the broader mythic narrative of world-order and restoration.

No specific geographic location is named in this verse; the imagery is cosmological and elemental rather than topographical.

No direct ethical injunction is stated; the verse primarily conveys a philosophical motif of balanced forces (heat and cold) as expressions of transformative power within the cosmic narrative.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App