Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 59.6 — Adhyaya 59, Shloka 6

The Obstacle-Removing Vow

Procedure for Worship of Vināyaka

तथा रुद्रेण देवेन त्रिपुरं निघ्नता पुरा । एतदेव कृतं तस्मात् त्रिपुरं तेन पातितम् । मया समुद्रं पिबता एतदेव कृतं व्रतम् ॥ ५९.६ ॥

tathā rudreṇa devena tripuraṁ nighnatā purā | etad eva kṛtaṁ tasmāt tripuraṁ tena pātitam | mayā samudraṁ pibatā etad eva kṛtaṁ vratam || 59.6 ||

పూర్వకాలంలో దేవుడు రుద్రుడు త్రిపురాన్ని సంహరిస్తూ ఉన్నప్పుడు ఇదే వ్రతాన్ని ఆచరించాడు; అందువల్ల త్రిపురం ఆయన చేతనే పడిపోయింది. అలాగే నేను సముద్రాన్ని పానము చేసినప్పుడు కూడా ఇదే వ్రతాన్ని స్వీకరించాను.

तथाlikewise/so
तथा:
सम्बन्ध/क्रियाविशेषण (manner adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
रुद्रेणby Rudra
रुद्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
देवेनby the god
देवेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; रुद्रस्य विशेषण-रूपेण
त्रिपुरम्Tripura (the triple city)
त्रिपुरम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
निघ्नताwhile slaying
निघ्नता:
कर्ता-विशेषण (agent qualifier)
TypeVerb
Rootनि+हन् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग, तृतीया-एकवचन (रुद्रेण सह)
पुराformerly
पुरा:
कालाधिकरण (temporal adjunct)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण
एतत्this (observance)
एतत्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
कृतम्was done
कृतम्:
क्रिया (predicate participle)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
हेतु (cause/therefore)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्—पञ्चमी-एकवचन (ablative) used adverbially; हेतौ/तस्मात् (therefore)
त्रिपुरम्Tripura
त्रिपुरम्:
कर्मणि कर्ता/कर्म (in passive: subject)
TypeNoun
Rootत्रिपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तेनby him/thereby
तेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पातितम्was felled/caused to fall
पातितम्:
क्रिया (predicate participle)
TypeVerb
Rootपत्/पातय् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
मयाby me
मया:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
समुद्रम्the ocean
समुद्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पिबताwhile drinking
पिबता:
कर्ता-विशेषण (agent qualifier)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त; पुंलिङ्ग, तृतीया-एकवचन (मया सह)
एतत्this (observance)
एतत्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
कृतम्was done
कृतम्:
क्रिया (predicate participle)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
सम्बन्ध/विशेष्य (predicate noun)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Varāha (default speaker per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"A specific vrata/observance is presented as a proven means to accomplish formidable undertakings and remove impediments, validated by divine exempla (Rudra’s Tripura-vadha; Varāha’s ocean-drinking).","karmic_consequence":"Observance yields siddhi in difficult enterprises and protection from obstruction; neglect implies continued impediments and lack of success (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Vighna-śānti/Śānti-type vrata (name not stated in verse)","tithi_month":"None","promised_fruit":"Success in great undertakings; overcoming obstacles, as illustrated by Rudra’s victory over Tripura and Varāha’s cosmic feat."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha frames his cosmic act (drinking the ocean) as vrata-powered tapas: ritual discipline becomes the inner engine of cosmic maintenance, aligning divine action with dharmic observance.","yajna_varaha_imagery":"Ocean-drinking as a macrocosmic ‘ācamana’/purificatory act; the vow functions like a sacrificial constraint (niyama) enabling world-order.","vedantic_connection":"Kriyā (vrata) is shown as an expression of īśvara-śakti sustaining ṛta; exempla teach that disciplined action, when aligned with dharma, becomes a vehicle for loka-saṅgraha."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-yoga / dharma-pravṛtti","core_concept":"Even divine world-saving acts are portrayed as grounded in niyama (vrata), teaching that disciplined observance empowers righteous action.","practical_application":"Undertake major life-projects with vrata-like discipline (niyama, purity, worship, homa), treating dharma as the enabling condition for success."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology"]

Primary Rasa: Vira

Secondary Rasa: Adbhuta

Type: mythic-cosmic

Related Themes: 59.59.7-9 (continuation: rulers/seekers perform it; Gaṇeśa worship and homa; fruit as vighna-nāśa); 60.60.1 (transition to a named Śānti-vrata discourse)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Split narrative tableau: Rudra bringing down Tripura on one side; Varāha performing a cosmic act of ‘drinking the ocean’ on the other, both framed by the aura of vrata/tapas.","item_prompts":["Rudra with bow or fiery weapon","Tripura as three-tiered aerial fortress","Varāha (divine) near surging ocean","cosmic waters receding","ritual implements suggesting vrata (kalaśa, agni-kunda)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, two-panel composition, Rudra Tripura-dahana and divine Varāha by the ocean, rich reds/ochres, stylized waves, ornate jewelry, calm yet powerful faces.","tanjore_prompt":"Tanjore style, central Varāha with gold-leaf halo, side vignette of Tripura-dahana, embossed ornaments, deep jewel tones, temple-like framing.","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework, subdued palette, detailed Tripura architecture, Varāha near ocean with soft gradations and refined ornaments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style, narrative split scene, lyrical ocean curves, compact Tripura fortress, expressive yet restrained faces, fine borders and pastel landscape."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic, declarative","suggested_raga":"Bhairava","pace":"medium","voice_tone":"firm, didactic, resonant"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaishnavism
M
Mythic Exempla

FAQs

It preserves a standard Purāṇic technique: legitimizing a ritual or ethical observance (vrata) by citing mythic precedents—Rudra’s defeat of Tripura and a cosmic act attributed to the speaking deity—thereby embedding practice within the wider Sanskrit narrative tradition.

No specific terrestrial location is named; the verse references cosmic/mythic settings (Tripura as a mythic stronghold; samudra as the ocean) rather than a clearly identifiable historical site.

The verse frames disciplined observance (vrata) as a validated practice by appealing to authoritative exemplars, emphasizing continuity of conduct across mythic time rather than issuing a sectarian command.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App