Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 146.41 — Adhyaya 146, Shloka 41

The Greatness of Hṛṣīkeśa at Rurukṣetra: The Origin Narrative of Ruru and the Sacred Site

इति प्रवादो मूर्खाणां विचारान्महदन्तरम् ॥ घृतकुम्भोऽग्नियोगेन द्रवते न तु दर्शनात् ॥

iti pravādo mūrkhāṇāṃ vicārān mahad antaram || ghr̥takumbho'gnīyogena dravate na tu darśanāt ||

ఇది మూర్ఖుల ప్రవాదము; విచారమునకు మహదంతరము. ఘృతకుంభము అగ్నిసంయోగమున కరిగును, కేవల దర్శనమాత్రమున కాదు.

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्त्यर्थक/उद्धरणसूचक (quotative particle)
प्रवादःsaying, proverb
प्रवादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मूर्खाणाम्of fools
मूर्खाणाम्:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमूर्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
विचारात्from reflection/consideration
विचारात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootविचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
महत्great
महत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण—अन्तरम्
अन्तरम्difference, gap
अन्तरम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
घृत-कुम्भःa pot of ghee
घृत-कुम्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक) + कुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—घृतस्य कुम्भः
अग्नि-योगेनby contact with fire
अग्नि-योगेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—अग्नेः योगः (contact with fire)
द्रवतेmelts
द्रवते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootद्रु (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक निपात (adversative particle)
दर्शनात्from (mere) seeing
दर्शनात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन

Varāha–Pṛthivī dialogue frame (narrative voice; speaker not explicit)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"instruction_summary":"Use vicāra (reasoned reflection) to reject crude proverbs; moral causality depends on actual contact/engagement, not mere perception.","karmic_consequence":"Discernment prevents unjust blame and supports dharmic conduct; unexamined sayings foster delusion and ethical error, leading to further lapses."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemic ethics","core_concept":"Mere darśana (seeing) is not equivalent to saṅga (contact/association); moral failure arises from engagement and inner consent, not from the mere presence of an object.","practical_application":"Train attention: acknowledge perception without escalation into craving; avoid adopting social ‘proverbs’ as moral axioms without examination."}

Subject Matter: ["Ethics","Logic and discernment"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: hāsya

Type: kathā-prasaṅga (teaching within story)

Related Themes: Varāha Purāṇa 146.44 (the proverb stated); Varāha Purāṇa 146.46 (fault located in unconquered senses)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic demonstration: a ghee pot remains intact when merely looked at, but melts only when placed near fire—illustrating the difference between sight and contact.","item_prompts":["ghee pot","fire altar/flame","hand moving pot toward fire","thoughtful narrator/ascetic figure","gesture of explanation (upadeśa-mudrā)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: didactic tableau with enlarged symbolic props (agni and ghṛta-kumbha); teacher-like figure pointing to the causal link; clean compositional symmetry.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf flames and ornate pot; teacher figure with halo; embossed borders framing the ‘logic lesson’.","mysore_prompt":"Mysore: refined, minimal scene; emphasis on subtle expression of ‘vicāra’; soft glow around fire, realistic pot texture.","pahari_prompt":"Pahari: charming narrative vignette; small fire and pot in foreground; explanatory hand-gesture; light landscape wash."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"analytical, corrective","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, instructive"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
M
Moral Reasoning

FAQs

It documents an internal critique within Sanskrit narrative literature: popular moralizing is tested against rational analogy (fire-contact vs mere sight), revealing a reflective didactic style.

No geographic location is named in this verse.

Ethical judgment should rely on discernment (vicāra) rather than unexamined sayings.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App