क्षणमेकं ततो वीक्ष्य राजोर्द्ध्ववदनः स्थितः । तान् ददर्श पुनः सर्वान् दिव्यरूपधराञ्छुभान्
kṣaṇamekaṃ tato vīkṣya rājorddhvavadanaḥ sthitaḥ | tān dadarśa punaḥ sarvān divyarūpadharāñchubhān
క్షణమాత్రం చూచి రాజు ముఖాన్ని పైకెత్తి నిలిచాడు. మళ్లీ అతడు వారందరినీ చూశాడు—శుభప్రదులు, తేజోవంతులు, దివ్యరూపధారులు.
Narrator
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Scene: The king pauses, gazing upward; in the sky appear radiant ancestral figures, newly luminous, indicating their elevation after the offerings.
Righteous rites at a tīrtha can yield direct ‘darśana’—visible confirmation of unseen spiritual results.
The Revā/Narmadā tīrtha environment in which the rite is performed.
No new prescription; it narrates the post-rite vision that follows the earlier snāna and tarpaṇa.