The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
मददेगिनीका चैव तथा भुवनपालिनी । शशिलेखा समुद्दिष्टा गतिलेखाह्वया मता ॥ ७२ ॥
madadeginīkā caiva tathā bhuvanapālinī | śaśilekhā samuddiṣṭā gatilekhāhvayā matā || 72 ||
ఆమె ‘మదదేగినీకా’ అలాగే ‘భువనపాలినీ’ అని కూడా పిలువబడుతుంది. ఆమె ‘శశిలేఖా’గా పేర్కొనబడింది; ‘గతిలేఖా’ అనే నామంతోనూ ఆమెను భావిస్తారు.
Sanatkumara (in dialogue with Narada, within the enumerative/technical section)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Its significance lies in preserving sacred nomenclature: multiple epithets are recorded to aid correct remembrance and usage of revered names within śāstric tradition.
Indirectly: bhakti is strengthened by accurate nāma-smaraṇa (remembrance of divine/sacred names). This verse supports that discipline by listing accepted appellations.
A Nighaṇṭu-like, technical listing of names/synonyms—useful for precise recitation, interpretation, and śāstric reference in Vedāṅga-oriented study.