Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 43

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

मूलविद्याक्षरैरेव कुर्यादंगानि षट् क्रमात् । एकेन हृदयं शीर्षं तावताथो द्वयं द्वयात् ॥ ४३ ॥

mūlavidyākṣaraireva kuryādaṃgāni ṣaṭ kramāt | ekena hṛdayaṃ śīrṣaṃ tāvatātho dvayaṃ dvayāt || 43 ||

మూలవిద్య అక్షరాలతోనే క్రమంగా షడంగ-న్యాసం చేయాలి. ఒక్క అక్షరంతో హృదయం, శిరస్సు స్థాపించాలి; తరువాత రెండు అక్షరాల చొప్పున మిగిలిన అవయవాలను జంటగా స్థాపించాలి।

मूल-विद्या-अक्षरैःby the syllables of the root-mantra
मूल-विद्या-अक्षरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक) + विद्या (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; करण (instrument)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/अवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
कुर्यात्should make/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
अङ्गानिlimbs/parts (aṅgas)
अङ्गानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
षट्six
षट्:
Karma-anvaya (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; (अव्ययवत्) अङ्गानि इति पदस्य विशेषणम्
क्रमात्in sequence / step by step
क्रमात्:
Adhikarana (अधिकरण; adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी (5th/Ablative) एकवचनरूपेण अव्ययीभावार्थे (adverbial: ‘in order/stepwise’)
एकेनwith one (syllable)
एकेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; करण
हृदयम्the heart (hṛdaya)
हृदयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शीर्षम्the head (śīrṣa)
शीर्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशीर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; (हृदयम् इत्यस्य समुच्चयः)
तावताwith that much / by that
तावता:
Adhikarana (अधिकरण; adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण अव्ययवत् (adverbial: ‘by that much/with that’)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक अव्यय (then/next)
द्वयम्a pair / two (as a unit)
द्वयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘pair/twofold’
द्वयात्from (each) pair
द्वयात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootद्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; स्रोत/उत्पत्त्यर्थ (from a pair)

Narada (teaching in the technical/ritual section to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches that the mantra is to be internalized as a sacred body through ṣaḍ-aṅga-nyāsa—installing the power of the mūla-vidyā into one’s own limbs—so worship becomes inwardly consecrated and focused.

By prescribing nyāsa, it frames devotion as disciplined worship: the devotee prepares the body-mind as a fit vessel for the deity’s presence, making japa and pūjā more concentrated and reverent.

It highlights precise ritual procedure (prayoga) based on mantra-syllable application—an applied, technical discipline aligned with śikṣā (phonetics) and kalpa-style ritual ordering.