The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma
सताः शिक्षेत वै धर्मांन्प्रपन्नानां भयापहान् । ऐहिकामुष्मिकीचिंताविधुरान् सिद्धिदायकान् ॥ १७ ॥
satāḥ śikṣeta vai dharmāṃnprapannānāṃ bhayāpahān | aihikāmuṣmikīciṃtāvidhurān siddhidāyakān || 17 ||
సత్పురుషుల వద్ద శరణాగతులకు భయాన్ని తొలగించే ధర్మాలను నేర్చుకోవాలి; అవి ఇహలోక-పరలోక చింతలను తొలగించి సిద్ధిని ప్రసాదిస్తాయి।
Narada (teaching in the Vedanga/Dharma-instruction context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes that authentic dharma is best learned from the sat (the truly virtuous), and that such dharma is characterized by fearlessness, inner freedom from worldly/otherworldly anxieties, and the arising of siddhi as a natural spiritual fruition.
By highlighting prapatti (taking refuge), it aligns with bhakti’s core posture of surrender; when one follows dharma taught by realized and virtuous guides, fear diminishes and the heart becomes steady—conditions that support single-pointed devotion.
The verse implicitly points to Śikṣā (discipline/training in correct learning): one should receive instruction properly from qualified, virtuous teachers so that practice is effective and yields steadiness rather than anxiety.