Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 42

Dīpa-vidhi-vyākhyānam

Procedure for Lamp-Offering to Hanumān

दक्षिणाभिमुखं वीरं कृत्वा केसरिविक्रमम् ॥ ४२ ॥

dakṣiṇābhimukhaṃ vīraṃ kṛtvā kesarivikramam || 42 ||

వీరుణ్ని దక్షిణాభిముఖుడిగా చేసి, కేశరి వలె విక్రమశాలిగా తీర్చిదిద్దారు॥४२॥

दक्षिण-अभिमुखम्facing south
दक्षिण-अभिमुखम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदक्षिण + अभिमुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (दक्षिणं अभिमुखः)
वीरम्the hero
वीरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), अर्थः—‘having made/after making’
केसरी-विक्रमम्of lion-like valor
केसरी-विक्रमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकेसरी + विक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (केसरी इव विक्रमः यस्य)

Narada (narration within the dialogue tradition attributed to Narada–Sanatkumara)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It highlights the ritual importance of orientation (facing south) as a deliberate, meaning-bearing setup that empowers the intended subject with protective, forceful potency symbolized as “lion-like valor.”

Though not explicitly devotional, it supports bhakti practice indirectly by showing that disciplined, correct procedure (vidhi)—including directional arrangement—can be part of maintaining sacred order while undertaking worship or protective rites.

Ritual-technical knowledge about orientation and arrangement—an applied, procedural element aligned with Vedanga-style instruction (practical rules used to execute rites correctly).