Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 58

Gaṇeśa Mantra-vidhi: Mahāgaṇapati Gāyatrī, Vakratuṇḍa Mantra, Nyāsa, Homa, Āvaraṇa-pūjā, and Caturthī Vrata

स्पृष्ट्रा चैव निरहारस्तां शिखायां समुद्वहन् । द्यूते विवादे समरे व्यवहारे जयं लभेत् ॥ ५८ ॥

spṛṣṭrā caiva nirahārastāṃ śikhāyāṃ samudvahan | dyūte vivāde samare vyavahāre jayaṃ labhet || 58 ||

దానిని స్పర్శించి ఉపవాసంగా ఉండి, ఆ శిఖను యథావిధిగా ధరించినవాడు జూదంలో, వివాదంలో, యుద్ధంలో, మరియు లోకవ్యవహారాల్లో జయాన్ని పొందుతాడు.

स्पृष्ट्वाhaving touched
स्पृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), from √स्पृश्; ‘having touched’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (Conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण अव्यय (Emphatic particle)
निराहारःfasting
निराहारः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिराहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; ‘without food, fasting’
ताम्that (lock/tuft etc.)
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन; ‘that (her/it)’
शिखायाम्on the śikhā (tuft)
शिखायाम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in/on the tuft (of hair)’
समुद्वहन्carrying/bearing
समुद्वहन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-उद्-√वह् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (Present participle/शतृ), पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन; ‘carrying/bearing’
द्यूतेin gambling
द्यूते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्यूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in gambling’
विवादेin a dispute
विवादे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in dispute’
समरेin battle
समरे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in battle’
व्यवहारेin legal dealings
व्यवहारे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्यवहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; ‘in litigation/transaction’
जयम्victory
जयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन; ‘victory’
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘may obtain’

Narada (instructional discourse within Vedanga/ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It presents a ritual-technical observance (fasting and maintaining the śikhā) as a disciplined act believed to generate protective and success-bestowing potency (siddhi) in challenging worldly situations.

While not explicitly devotional, it reflects the Purāṇic principle that bodily discipline and observance (niyama) can support a devotee’s steadiness and protection in life, indirectly aiding sustained religious practice.

It aligns with Śikṣā/kalpa-style ritual discipline: the śikhā as a marker of Vedic identity and regulated conduct, combined with nirāhāra (fasting) as a rule-based observance used for specific aims.